说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 军民共建
1.
activities of the PLA men in the construction of socialist spiritual civilization with the civilians
军民共建社会主义精神文明活动
2.
Historical Basis of CPC s Foundation of the People s Army;
中国共产党创建人民军队的历史基础
3.
The army and the people guard the island outpost together.
军民共守前哨岛屿。
4.
Promoting the Integration of PLA and Civilian in the Field of Military Logistics Through the Cooperation of PLA and Civilian
军地携手,共同推进军事物流领域的军民结合
5.
August the first is the Army Day of the Chinese People's Liberation Army.
八月一日是中国人民解放军的建军节。
6.
The Counterespionage Policy of CPC and the Insurgence of Kuomintang Army (Sep. 1945-Jun. 1950);
论中共策反策略与国民党军起义(1945.9-1950.6)
7.
They should strengthen unity between the troops and the government and unity between the troops and the people, truly achieving commonality, a common fate and a linking of hearts with people of all races.
要加强军政、军民团结,真正做到与各族人民同呼吸、共命运、心连心。
8.
In three years the People's Liberation Army has wiped out a total of 5,590,000 of the reactionary Kuomintang troops.
三个年头中,人民解放军共已消灭反动的国民党军五百五十九万人。
9.
The army cherishes the people and the people support the army.
军爱民, 民拥军。
10.
Plain living and hard working is the people's army's fine tradition.
勤俭建军、艰苦奋斗是人民军队的优良传统。
11.
The Building and Strengthening of the PLA Navy
海上强军之路——人民海军60年建设与发展
12.
The air force, which had also been furnished to Chiang by the United States and which might conceivably have turned the crossing into a holocaust, seldom appeared to give battle to the Communists.
也是美国训练和装备起来的国民党空军,本来可予共军渡江部队以重创,却很少向共军出击。
13.
The Information Gap and Construction and Sharing of National Document Information;
信息鸿沟与民族文献信息的共建共享
14.
The great majority of the people throughout the country warmly support the Communist Party, the People's Government and the People's Liberation Army.
全国大多数人民热烈地拥护共产党、人民政府和人民解放军。
15.
The Allied forces who built the road were plagued by monsoons, disease, and enemy fire.
建造此路的盟军军民也因此饱受季风、病和敌军炮火所苦。
16.
The newly revised Law of the PRC on Officers in Active Service has further perfected the military service system pertaining to PLA officers.
新修订的《中华人民共和国现役军官法》,进一步完善了人民解放军的军官服役制度。
17.
The Law of the PRC on Officers in Active Service further clarifies and standardizes the exchange of officers.
《中华人民共和国现役军官法》对军官的交流做了进一步明确和规范。
18.
Trial Discussions on People s Common Construction and People s Common Share of the Socialist Harmonious Society;
试论社会主义和谐社会人民共建人民共享