说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 语义照应
1.
The Cohesive Functions of the Definite Article the and Its Anaphoric Reference in the English Language;
定冠词the在英语中的衔接功能及语义照应
2.
The Grammatical,Semantic and Pragmatic Basis of English Anaphora;
英语中的照应关系及其语法、语义和语用基础
3.
Brief Analysis of Ambiguity Caused by Unclear Referents;
浅析因照应不当而引起的模糊语义现象
4.
A Cognitive-context-based Study of English Syntactic Ambiguity
认知语境参照下的英语句法歧义研究
5.
THE PROCESSING OF AMBIGUOUS PHRASES IN REFERENTIAL DISCOURSE CONTEXT IN CHINESE
话语参照语境条件下汉语歧义短语的加工
6.
On Rhetoric Lack of Echo in English Writings;
浅谈英语语篇中照应缺省的修辞理据
7.
The Anaphoric Features of Empty Category PRO in English and Chinese;
空语类PRO在英、汉语中的照应特征
8.
A Multi-perspective Study of Reference of This and That in Discourse;
英语指示代词this和that语篇照应多视角探析
9.
A Study of Reference of "This" and "That" in Discourse;
英语指示代词this和that的语篇照应用法探讨
10.
On the Wandering Quality of Postmodifiers′ Reference in Perspective of Context;
透视语境看后置修饰语照应的游离性
11.
On the Feminism Speaking Position of Li Qingzhao s Ci Criticism;
论李清照《词论》的女性主义话语立场
12.
Words in the same language region can form the reference objects semantics field by reference object coordinate.
同一论域中的词语,以参照体为坐标就形成参照体语义场。
13.
A Scan and Focus of Change of Meaning of English and Chinese Contraction Abbreviations Based on the Theory of Lexicalization
词汇化观照下的英汉缩合法缩略语语义嬗变
14.
A Comparative Study of Reference in EST and General English Texts;
照应在科技英语和一般英语语篇中的对比研究
15.
Bridging Reference in English and Chinese Verbal Communication-A Cognitive Study;
英汉语言语交际中语用照应的认知研究
16.
Error Investigation of Elementary Chinese Discourse Learning of English Learners;
英语国家学生初级汉语语篇照应偏误考察
17.
Inferable Anaphora Re-examined: With Special Reference to the Anaphoric NPs in Discourse;
可推知照应再考——专就语篇中的照应性名词短语而论
18.
The Comparison of Third-person Pronoun Reference between Chinese and French
汉语第三人称代词照应与法语相应结构的对比