说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 海宜老寨
1.
YI MINORITY SANIREN S ECOLOGICAL ETHICS VALUES OF ORIGINAL RELIGION -A CASE STUDY IN HAIYILAOZHAI , GUISHAN , SHILIN;
彝族撒尼人原始宗教中的生态伦理观——以石林圭山海宜老寨为例
2.
Special Committee on Clearance of Kowloon Walled City
九龙城寨清拆事宜特别委员会
3.
Shanghai Ronghua Chicken, exceptionally fresh and tender, tasty, fat But not greasy, is suitaBle for the old and young.
上海荣华鸡,滋味特别鲜嫩,味道酥软可口,油而不腻,老幼皆宜。
4.
Old wood is best to burn, old book to read.
老柴好烧,老书宜读。
5.
The Excavation of the Pottery Kilns Dated to the Han Dynasty at the Gantang;
河南宜阳县甘棠寨村汉代窑址清理简报
6.
He's got sales outlets in Cambodia and Laos as well.
他在柬埔寨和老挝也有销售渠道。
7.
Laos lies between China, Burma, Thailand, Cambodia, and Viet Nam.
老挝位于中国、甸、国、埔寨和越南之间。
8.
the French colonies of Cambodia and Laos and Vietnam were formerly organized as French Indochina.
法国的殖民地,由越南、老挝、柬埔寨组成。
9.
Fruits in season are fit for men and women, old and young.
时令水果,男女老少皆宜。
10.
a nourishing Beverage for all ages.
老少皆宜的滋补饮料。
11.
It's not suitable for old people to go on a long journey.
老人出外不宜远行。
12.
The food for taking to kill time is suitaBle for all ages and Both sexes.
消闲食品,男女老少皆宜。
13.
This kind of popular Book is good for Both the young and the old.
这类通俗读物,老幼皆宜。
14.
In 1316 in the Yuan Dynasty (1206-1368), Zhi'Gu'Zhai was renamed Hai'Jin'Zhen wherein hai or sea is the name of the river, jin or ferry point is the same character as the jin in today's Tianjin and zhen means a small town.
1316 年元朝(1206-1368)时,将“直沽寨”改称“海津镇”。
15.
On the Development of Eco-tourism in the Miao Village,Xingwen World Geopark,Sichuan
兴文石海苗寨生态旅游开发方式探讨
16.
Named "SanNu Zhai" or Three Women Stronghold in the Northern Dynasty (960-1127), today's Tianjin was then a mere stockaded village on the south bank of Hai River.
天津,在北宋(960-1127)时,只是海河南岸的一个小寨子,叫“三女寨”。
17.
Usually, it is cheaper to have the goods sent by sea than by railway.
通常,海运较陆运便宜。
18.
The dancers beat bamboo posts with sticks, everyone in the village can join the dance.
以碓杵击打竹竿而舞,寨中男女老幼均可参加。