说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 屈赋
1.
The Interpretation of "Dongting" in QU Yuan s poems and "Dongting" in Bamboo Book of Qin Dynasty;
屈赋“洞庭”与里耶秦简“洞庭”的解读
2.
ON FEATURES OF EXPOUNDING THE CARDINAL PRINCIPLES OF RIGHTEOUSNESS OF MA QI-CHANG S QU FU WEI;
论马其昶《屈赋微》阐明微言的注评特色
3.
On the Comment Features of Widely Collecting Talk about Publicity of Ma Qi-chang s Qu Fu Wei;
论马其昶《屈赋微》“博采众说”的注评特色
4.
SU Xue-lin, Wuhan University, QU Yuan s Rhyme Prose;
苏雪林与武汉大学及其屈赋研究述略
5.
The ABB Structure in Qu Yuan′s Fu: Its Rhetorical Significance;
屈赋中的“ABB”结构及其修辞意义
6.
Gods and Men in Perfect Harmony and Expressing the Feelings by Borrowing Some Metaphisical Figures --To Seek Quyuan s Inner World from the Fairy Tales and Legends in Quyuan s Rhapsody;
神人交融 假象尽辞——从屈赋中的神话传说探寻屈原的内心世界
7.
A Comparison of the Verses by Qu Yuan with Faust: Oppression and Extrication;
屈赋与《浮士德》的碰撞——从压抑和解脱的视角分析
8.
Poems by Qu Yuan and Mao Zedong: the Pearlescent Sun and Moon in the Sky--On the commemoration for Mao Zedong s 110th Birthday;
毛诗屈赋悬日月——纪念毛泽东诞辰110周年
9.
Beauties Together or Pure and Dirty Things Mixed?--A analyses on the interpretation of the sentences saying "Fang and Ze mixed" in Qu Yuan s poems;
二美杂会还是洁秽相混?——屈赋“芳泽杂糅”诸句释意简析
10.
The Transformation of the Character and Function of “Bi Xing”in the Fu of Qu Yuan;
屈赋比兴的性质及其作用的转化——兼论“雅”与“骚”的关系
11.
EXAMINING YANSHEN IN QU YUAN S POEMS;
屈赋“炎神”考──关于炎神、炎帝、神农、黄帝的文化人类学诠释
12.
On Alien Cultural Background of Qu Indite;
试论屈赋之域外文化背景——从苏雪林先生的楚辞研究说起
13.
Differences between Shao and Fu;
骚、赋文体辨——兼说屈作不当名赋
14.
To Analyse the People s Acception and Prevalence to Qu Sao from Fu of Sao System in Han Dynasty;
从骚体赋看汉人对屈骚的接受和传播
15.
The Analysis about Qu Yuan s Ju Songand Caozhi s Ju Fu;
关于屈原《桔颂》与曹植《桔赋》之论纲
16.
Research on Jiang Liangfu's Note Method from "Qu Yuan fu School Note"
从《屈原赋校注》看姜亮夫的校注方法
17.
The Interpretation of Jia Yi's Sao-ti Fu to the Atmosphere of World Sorrow by Qu Yuan
贾谊骚体赋对屈原“悲世之风”的解读
18.
On JIA Yi s Relegation in Changsha and the Creation of His Fu;
屈贬长沙 升堂赋坛──论贾谊贬长沙对其骚体赋创作的影响