1.
On Dynamic Thinking of Interpretation from Bickerton s Philosophical View of Language;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
从Bickerton语言哲学视角谈口译动态思维能力
2.
The Switch from Static to Dynamic Translation:the Perspective from the Way of Thought Patterns Between East and West;
从中西思维方式看翻译中静态与动态的转换——张培基先生译文评析
3.
A Review of Interpreting Skills, Thinking Science and Interpreting Reasoning Pedagogy
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《口译技巧 思维科学与口译推理教学法》评介(英文)
4.
Curricular design and oral interpretation for undergraduates
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
从口译思维特点看本科阶段口译课程设置
5.
The worldwide trends and ideas in translation
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
国内外译界思潮和动态
6.
The Subject s──The Translator s Thinking Process in the Process of Translation;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
翻译过程中翻译主体的思维活动过程
7.
About the Application of Thinking Construction in the Teaching of Interpretion;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
论思维建构在外语口译教学中的应用
8.
On the Triggering-off Mechanism of Transtors’ Initiative: A Cognitive Approach to Teaching of Translating;
翻译教学中的预设思维训练——兼论译者主体主观能动性的思维动因
9.
During the translation the translator fully exerts his thinking so as to achieve a creative translation.
译者在翻译过程中充分调动翻译思维,从而得出具有创造性的译作。
10.
On Translator s Habitus--A Case Study of the Translation of V.+V.Structures in A Dream of Red Mansions;
论译者的“思维习惯”——以《红楼梦》中连动句翻译为例
11.
A Study of Interpretation as Dynamic Inter-lingual Oral Communication;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
将口译作为动态性跨语言口头交际的探讨
12.
Coping Approach to Thought-Pattern-Difference Problems in Chinese to English Interpreting;
汉英口译中双语思维模式差异问题的应对方法
13.
The Study on the Model of Equivalent Thinking Response in Interpreting Instruction
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
口译课程教学的对等思维反应模式研究
14.
Dynamic Interpretation Researches and Compilation of Interpretation Coursebook;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
跨学科口译动态研究理论在《英语口译教程》编写中的应用
15.
The Application of Static and Dynamic Thinking in Writing;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
浅谈动态思维与静态思维在写作中的运用
16.
The Dynamic and Strategically Flexible Thinking of Suntzu's Art of War
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
《孙子兵法》的动态思维与战略柔性思想
17.
Idea of City Ecology--New Thought for Promoting City Sustainble Development;
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
城市生态思维——推动城市可持续发展的新思维
18.
On Creative Thinking During Translating--On Translation (III);
![点击朗读](/dictall/images/read.gif)
谈翻译活动过程中的创造性思维——翻译研究系列论文之三