说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 扭亏脱困
1.
QUALITY OF BUSINESS MANAGER AND IMPROVEMENT OF MANAGEMENT AND ADMINISTRATION;
企业管理者的素质与企业的扭亏脱困
2.
Strengthening Management Is the Fundamental Way for State Owned Enterprises to Realizze Making up Deficits and Shaking off Predicament;
加强管理是国有企业实现扭亏脱困的根本途径
3.
Fourthly, economic efficiency of enterprises is recovering and turning for the better. Initial achievement is made in reducing the losses of state-owned large and medium-sized enterprises.
四是企业经济效益恢复性好转,国有大中型企业扭亏脱困工作取得初步成效。
4.
To Strengthen the Achievements from Turning Losses and Shaking off Poverty in the State-owned Enterprises in Guizhou and Quicken the Steps of Sustainable Healthy Development;
巩固贵州省国有企业扭亏脱困成果与实现可持续快速健康发展对策探讨
5.
The textile industry, as the breakthrough point for the three-year reform and difficulty relief of SOEs, attained the targets of reducing the number of spindles and employees and turning from losses to profits one year ahead of schedule.
作为三年改革与脱困突破口的纺织行业,提前一年实现了压锭、减员、扭亏的目标。
6.
The objectives of reforming large and medium-sized SOEs and turning around loss-generating operations within three years were basically attained.
企业扭亏增盈成效显著,国有大中型企业改革和脱困的三年目标基本实现。
7.
Old industrial bases in northeast China, as the focus of the three-year reform and difficulty relief, turned from losses to profits ahead of schedule. The success has promoted the reform and difficulty relief of SOEs nationwide.
作为三年改革与脱困重点地区的东北老工业基地提前扭亏为盈,对全国起到带动作用。
8.
Having Basically lifted the State-owned enterprises out of difficulty
国有亏损企业已基本脱困
9.
The Conditions and Ways for the State-Owned Losing Enterprises to Shake Off Their Difficulties;
浅析国有亏损企业脱困的条件和途径
10.
Reform of state-owned enterprises has deepened. Some extremely difficult sectors have made progress in turning from deficits to profits.
国有企业改革继续深化,一些特困行业的解困扭亏工作取得进展。
11.
We can’t expect the government to bail out all the failing companies.
我们不能指望政府帮助所有的亏损公摆脱困境。
12.
We should have extricated most unprofitable large and medium-sized State-owned enterprises from their predicament.
要使大多数国有大中型亏损企业摆脱困境。
13.
Extricate most loss-making large and medium-sized state-owned enterprises from their predicament
使大多数国有大中型亏损企业摆脱困境
14.
most loss-making large and medium-sized SOEs have got rid of their difficulties;
大多数国有大中型亏损企业摆脱了困境;
15.
The government cannot go on bailing out lame ducks much longer.
政府再也无法帮助那些资金亏损的公司摆脱困境了。
16.
Criterion and Feasibility analysis of Extricating State owned Large medium Sized Enterprise from Predicament;
国有大中型亏损企业三年脱困的标准和可行性分析
17.
bring the majority of money-losing firms into the black
使大多数亏损企业扭亏为盈
18.
After making losses for the last six years, we are at last in the black.
经过6年亏损之后,我们终于扭亏为盈。