说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 侨领
1.
The root complex of overseas Chaozhoulese as found in two overseas Chinese leaders;
论海外潮人的恋根情结——以侨领林义顺、蚁光炎为例
2.
Leaders of the Qiongya Column: Mr. Feng Baiju, Huang Kang and Wu Keli (right, an Overseas Chinese from Malaya).
琼崖纵队领导人:冯白驹、黄康、吴克立(右,马来亚归侨)。
3.
The Thought of the Overseas Chinese Affairs of the First Generation of Collective Leadership and the Party's United Front
论党的第一代领导集体的侨务思想与党的统一战线
4.
After Japanese troops occupied Malaya, the Chinese and local people formed the Malayan People's Anti-Japanese army, ranking officers and most of the soldiers of the army were Chinese.
日寇占领马来亚后,华侨和当地居民组织马来亚人民抗日军(称“民抗军”)进行抗日斗争。
5.
Article7. An overseas Chinese who returns to China for permanent residence shall, when going through the formalities of residence registration, apply for a resident identity card.
第七条华侨回国定居的,在办理户口登记手续时,申请领取居民身份证。
6.
and then delivered to the Chinese embassy or consulate in that third country for certification, or it may be certified by a patriotic overseas Chinese organization.
再转由中华人民共和国驻该第三国使领馆证明,或者由当地的爱国华侨团体证明。
7.
Study on Legitimate Rights and Interests Protection of Overseas Chinese, Returned Overseas Chinese and Their Relatives in Shandong Province
山东省归侨侨眷和华侨在鲁合法权益保护研究
8.
the Chinese community
(纽约的)华侨(界)
9.
The state shall safeguard the right of returned overseas Chinese and the family members of overseas Chinese to leave the country for the purpose of visiting their relatives.
国家保障归侨、侨眷出境探亲的权利。
10.
Returned overseas Chinese and the family members of overseas Chinese shall have the right to dispose of their property outside the country.
归侨、侨眷有权处分其在境外的财产。
11.
We continued to crystallize the policy regarding overseas Chinese affairs, and strengthened our work in this field. In the past five years, our people's lives improved notably and on the whole attained the level of being well-off.
侨务政策继续落实,侨务工作不断加强。
12.
We need to conscientiously implement the Party's policy towards overseas Chinese and handle overseas Chinese affairs well.
认真贯彻侨务政策,做好侨务工作。
13.
Overseas Chinese and Economic Transition of Emigration County: 1888-1949;
华侨与侨乡经济变迁:1888—1949
14.
Investigation and Studies on Enterprises of Overseas Chinese Invested & Overseas Chinese Domestic Relatives Invested in Dongshan District of Guangzhou;
广州市东山区侨资侨属企业调查研究
15.
Business Networks of Overseas Chinese and Overseas Indians in Japan after July 1937: A Comparative Study;
中日全面战争后的在日华侨、印侨网络
16.
Overseas Chinese and the Modern Industrial Development in Qiaoxiang:A Case Study of Meixian County of Guangdong Province;
华侨与近代侨乡工业——以广东梅县为例
17.
LI Hanhun and his work for overseas Chinese in Guangdong in the Anti-Japanese War;
李汉魂与抗战时期广东救侨护侨述评
18.
The Characteristics of Development of the Relations between Overseas Chinese and Their Hometowns;
海外华侨华人与侨乡关系演变的特点