1.
non-institutional facilities
非院舍照顾形式的设施
2.
Institutional or Community-based Care:Orientating Old-age Support in China;
院舍照顾还是社区照顾?——中国养老模式的可能取向探讨
3.
self-care hostel for the elderly
低度照顾安老院;老人自我照顾宿舍;老人宿舍
4.
While we will follow the principle of "more work, more pay", every comrade must take into account the interests of the whole country and of other people.
多劳多得,也要照顾整个国家和左邻右舍。
5.
The children were taken good care of in the the orphanage.
孩子们在孤儿院受到了良好的照顾。
6.
Who will look after the children while their mother is in hospital ?
孩子们的母亲住院期间谁照 顾他们呢?
7.
Go into the garden and give an eye to the children.
到院子里去照顾一下孩子们吧。
8.
The aged is taken care of in the old folk's home.
老年人在养老院里受到照顾。
9.
The babysitter will take care of Johnny while we are at the movies.
我们在电影院时保姆会照顾约翰尼。
10.
Most of those who serve in old folks' homes and social welfare institutions are women. They treat elders and youngsters like their own kith and kin.
在众多的敬老院和社会福利院服务的大都是妇女,她们像照顾自己的亲人一样照顾老人和孩子。
11.
He was pleased that his father was being taken care of in the Home of the Aged.
他很高兴他父亲在养老院受到精心的照顾.
12.
"Beau--look after him."
"小博----照顾他。"
13.
Island Hostel [boys' home]
石壁宿舍〔男童院〕
14.
I founded an orphanage last year and feel obliged to take care of those children.
去年我创办了一个孤儿院. 我觉得有责任去照顾那些小孩。
15.
We may have to put her in a nursing home to get the proper care she needs."
我们也许该送奶奶去敬老院,在那里她可以得到很好的照顾。
16.
Glen Gardner housed old people who had been in state mental hospitals and needed special care.
中心住着在州立精神病院接受过治疗、需要特别照顾的老年人。
17.
an official in a British hospital who looks after the social and material needs of the patients.
在英国医院中照顾病人的社会和物质需要的公务员。
18.
I founded an orphanage last year and feel obliged to take care of those children
去年我创办了一个孤儿院。我觉得有责任去照顾那些小孩。