说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 类中介性
1.
Pilgrimage and Tourism:Turner s Limineality and Tourism Anthropology;
朝圣与旅游:特纳“类中介性”研究与旅游人类学
2.
Stuctural stability for a class of Darcy-Forchheimer equations of flow in porous media;
多孔介质中一类Darcy-Forchheimer流的结构稳定性
3.
Two kinds of the electrical property constructive relation of anisotropic earth media are discussed in this paper.
讨论了地壳介质中常见的两类电性各向异性。
4.
Study on the Pyrazolone and Azole Corrosion Inhibition for Copper in NaHCO3 Medium;
吡唑啉酮类及唑类化合物在碳酸氢钠介质中对铜的缓蚀性能研究
5.
Type 4 intermediary or representative
第4类中介人或代表
6.
Study on Chiral Separation of Cetirizine Enantiomers by Capillary Eletrophoresis in the Media of Non-cyclic Saccharides;
非环化糖类介质中西替利嗪对映体的毛细管电泳手性拆分研究
7.
On Diversion of Parts of Speech from the Angle of Language Intermediation and Duality of Conceptual Structure
从语言中介现象和概念结构的二元性看词类的偏移
8.
The Synthesis of Azole and Tetrazine Compounds and Study on Corrosion Inhibition for Copper in NaHCO_3 Medium
唑类及嗪类化合物的合成及其在碳酸氢钠介质中对铜缓蚀性能的研究
9.
lime bright annealed wire
中性介质中退火的钢丝
10.
Detecion of sIgE, Tryptase, Interleukins in Plasma of Patients with Allergy and Their Clinical Implications;
特异性IgE、类胰蛋白酶和白细胞介素在过敏性炎症性疾病发病机制中的临床意义探讨
11.
Analysis of Interlangurge Categories and Its Instructive Meaning for Foreign Language Teaching;
中介语类型分析在二语教学中的启示
12.
Study on the Applicability of Caustics to Rock Type Media
焦散线法对岩石类介质的适用性研究
13.
Gender-related differences of cytochrome P450 3A4 activity
CYP3A4酶介导的人类药物代谢性别差异
14.
The type, characteristics and influence factor of nano colloidal silica product were briefly introduced, and their application in water- bsae wood coatings were illustrated.
简介了纳米胶体硅产品的种类、性及影响因素,例举了其在水性木器漆中的应用。
15.
Association of Interleukin-1 Genetic Polymorphism and Rheumatoid Arthritis in Northwest Chinese Population;
中国西北人群白细胞介素-1基因家族多态性与类风湿关节炎相关性研究
16.
Analogy and association are intermediary thinking.
类比和联想是中介思维的主要形式。
17.
Systematic and Faunistic Study on the Parasitic Wasps of Scale Insect in North China;
中国北方介壳虫寄生蜂分类区系研究
18.
Genre Analysis: Moves in Chinese and English Tourist Information Texts;
中英文旅游景点介绍语篇的语类分析