1.
"Sorry to trouble you, Mr. Lin. Please get them cashed for me first."
“对不起,林老板,这庄票,费神兑了钞票给我罢
2.
But when the collector looked twice at the bank drafts, he said with a smile,
但是上海客人把庄票看了两遍,忽又笑着说道:
3.
How much for a ticket from Shijiazhuan to Beijing, please?
从石家庄到北京的火车票多少钱?
4.
We need tickets from Shijiazhuang to Beijing.
我们需要从石家庄到北京的车票。
5.
On the Exchange Bank and Private Bank in Financial Crisis in 1883 (Continued);
1883年金融危机中的票号与钱庄(下)
6.
On the Exchange Bank and Private Bank in Financial Crisis in 1883;
1883年金融危机中的票号与钱庄(上)
7.
The attitude of the individual stock investor in Beijing towards big dealers and the model about whether they follow big dealers in investing or not;
北京市股票市场散户对庄家的态度与跟庄行为模型
8.
How much for a ticket on the T58 from Shijiazhuang to Beijing, please?
从石家庄到北京的T58次列车多少钱一张票?
9.
Game Analysis on the Manipulation of the Listed Company in China Stock Market;
中国股票市场上市公司做庄行为的博弈分析
10.
The Enlightenment to Modern Banking Diversification from Dashengkui Draft Banks;
从大盛魁印票庄看金融机构业务的多样性
11.
A Comparative Study of the Credit Systems of Ningbo Merchants’ Native Banks and Shanxi Merchants’ Piaohaos
甬商钱庄与晋商票号的信用制度比较研究
12.
The bank had accepted the drafts but refused to pay for them, saying they would be credited against Mr. Lin's debt.
恒源庄把票子收了,但不肯付钱; 据说是扣抵了林先生的欠款。
13.
In other words, a short position of a market maker in Exchange Fund paper can be covered by a long position in SIs, or vice versa.
换言之,市场庄家若持有外汇基金票据及债券短仓,可用这些指定债务工具长仓来补仓,反之亦然。
14.
To enhance secondary market liquidity, the HKMA has put in place an effective market-making system for Exchange Fund Bills and Notes.
为增加外汇基金票据及债券在第二市场的流动性,金管局已制定有效的市场庄家制。
15.
When perch, banker hard brazenly runs away, besides authority, the absolutely price of the stock is low, medicinal powder door vigilance was reduced.
高位时,庄家难以明目张胆出逃,除了权,股票的绝对价格低,散户的警惕性就降低了。
16.
You have a coach ticket.
“您的票是二等票。”
17.
asingle fare, ticket, etc
单程票价、 票等.
18.
cum coupon = coupon on
(公债票等) 附息票