说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 四项职权
1.
Exercising Four Functions and Powers and Making Great Efforts to Improve the Teacher s Congress;
认真落实四项职权 努力提高教代会质量
2.
Enhancing the Four Functions of Labor Union and Promoting the society Harmonious Developing;
强化工会四项职能 推动社会和谐发展
3.
Strengthen the Four Constructions of Higher Vocational College with the Concept of Scientific Development;
用科学发展观强化高职学院四项建设
4.
(4) where the priority of an earlier application is claimed, the relevant matters which shall be indicated;
(四)要求优先权的,应当注明的有关事项;
5.
The right of transfer, is the right to transfer to others the right of use and right of licensing under provisions 3 and 4 of this article.
(五)转让权,即向他人转让由本条第(三)项和第(四)项规定的使用权和使用许可权的权利。
6.
In the following part, these four broad functions will be discussed individually.
我们下面就来分别论述一下预算的这四项职能。
7.
To put it more specifically, the four responsibilities are organizing, coordinating, executing and measuring.
具体地说,这四项职责就是组织、协调、执行和衡量。
8.
In many companies, all the four functions fall on the responsibility of the chief financial officer.
在好多公司里,这四项职能全落在财务主管身上。
9.
Practising the Thought of "The Three Represents"to Bring the Role of Four Functions of Labor Union into Full Play;
践行"三个代表",充分发挥工会的"四项职能"作用
10.
Article4 Laborers are entitled to occupational health and occupation protection in accordance with the applicable laws.
第四条劳动者依法享有职业卫生保护的权利。
11.
To that work I now turn, with all the authority of my office
我现在运用我的全部职权开始这项工作。
12.
Article 44. No time limit shall be set on the term of protection in relation to the rights provided for in Article 36 (1) and (2) of the Law.
第四十四条著作权法第三十六条第(一)、(二)项权利的保护期不受时间限制。
13.
The maritime liens set out in subparagraph (v) of paragraph (1) ofArticle 4 shall rank in t he inverse order of the time when the claimssecured thereby accrued.
第四条第1款第(5)项所列海上留置权,应与此项留置权所担保的请求的发生时间,颠倒排列。
14.
Article14 The public health authorities shall establish the procedure for the Employer to declare the occupational-disease-inductive businesses and operations.
第十四条在卫生行政部门中建立职业病危害项目的申报制度。
15.
The Research on Implementing the Professional Manager System for the PM of the Longjian R&B Co.,Ltd;
龙建路桥股份公司四处实施施工项目职业经理人制度研究
16.
Strengthen Four Consciousness Doing a Good Job of Five Implementation Ensure the Master Position of the Staff and Workers in Real Earnest;
强化四个意识 抓好五项落实 切实保证职工主人翁地位
17.
vicarious authority [power]
代理职权 [权力]
18.
Many projects lack a sound system of authorized legal person responsibility, and have obscure construction responsibility and rights;
有些工程项目项目法人责任制不健全、不到位,建设项目责任不清,职权不明;