说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 羊楼洞茶区
1.
The Modern Rural Industrialization and Local Transition of Society and Economy in the Yangloudong Tea Area;
羊楼洞茶区近代乡村工业化与地方社会经济变迁
2.
Characteristics of Tea Plantation Soil Environmental Quality Around the Dongting Lake in Hunan Province;
湖南省洞庭湖区茶园土壤环境质量特征
3.
Variation of Wool Quality on KaoHu Crossbreed SheepDerived from Corriedale and Hu Sheep
考湖杂交绵羊西迁洞庭湖地区后羊毛品质的变化
4.
The Nutrient Status and the Assessment for Fertility Quality of Soils of 10 Tea Bases in Dongting Lake District;
洞庭湖区主要茶叶基地土壤养分状况与肥力质量评价
5.
"For the fair houses will have no man living in them; the town which was full of noise will become a waste; the hill and the watchtower will be unpeopled for ever, a joy for the asses of the woods, a place of food for the flocks;"
因为宫殿必被撇下。多民的城必被离弃。山冈望楼永为洞穴,作野驴所喜乐的,为羊群的草
6.
Formation of Rural Shenshang and Its Function of Society and Economy since Qing Dynasty;
清以降乡村绅商的形成及其社会经济功能——以湖北羊楼洞雷氏等家族为例
7.
Know well how to manage a teahouse and own rich tea art knowledge.
精通茶楼经营,有较丰富的茶艺知识。
8.
An Examination of the Tea, Water and Tea Sets in the Dream of Red Chambers;
《红楼梦》中的名茶好水及茶具考辨
9.
People staved on the top floor of the inn, while tea and rice were sold on the ground floor.
这店楼上住人,楼下卖茶带饭。
10.
Study on coupling eco-agricultural system with community tourist system in karst rock desertification area--A case in Yangchangdong,Qingzhen
喀斯特石漠化地区生态农业与社区旅游系统耦合研究——以清镇羊昌洞为例
11.
A comparative study on sustainability of rural community development in karst area:A case study of Wangjiazhai and Yangchangdong of Qingzhen City;
喀斯特农村社区可持续发展能力对比研究——以贵州清镇市王家寨与羊昌洞为例
12.
Freezing and Thawing Action on Soil Physical Characters in Karst Areas--With a Special Reference to Wangjiazhai and Yangchangdong Catchments of Qingzhen,Guizhou
喀斯特地区冻融作用对土壤物理特性的影响——以王家寨-羊昌洞小流域为例
13.
Welcome to our tea village.Welcome to our teahouse.Please get seated.
欢迎来到我们茶村,欢迎来到我们茶楼。大家请坐。
14.
Development and Integration of Guangzhou Teahouse(Restaurant) and Landscaped Garden during the Qing Dynasty
清代广州园林与茶(酒)楼的发展融合
15.
The moths have eaten holes in my wool coat.
蛀虫将我的羊毛衫蛀蚀了几个小洞。
16.
Lianxi(濂溪) Native Place--Loutian(楼田) Village with Unique Caves and Picturesque;
洞奇景幽楼田村——道县濂溪故里散记
17.
The "Tea-Leaf Picking"dance is popular in Fujian, Jiangxi and Zhejiang provinces.
"采茶",流传于福建、江西、浙江等产茶区,
18.
Fluoride Content in Tea Leaves from Mountainy Tea Gardens in Zhejiang Province and the Influence Factors
浙江山区茶园茶叶氟含量及影响因素