1.
CPC--the Vanguard of the Chinese Working Class,Chinese People and Chinese Nation;
中国共产党是中国工人阶级、中国人民和中华民族的先锋队
2.
Inevitability of PRC s Pioneer to Chinese People and the Nation;
中国共产党是中国人民和中华民族先锋队的必然性
3.
"Notary:XX (Signature)XX Notary Public Office (seal),XX Province,The People's Republic of China"
中华人民共和国××
4.
The Constitution of the People's Republic of China stipulates: ``All ethnic groups in the People's Republic of China are equal.
《中华人民共和国宪法》规定:“中华人民共和国各民族一律平等。
5.
The Constitution of the People's Republic of China stipulates: "All ethnic groups in the People's Republic of China are equal.
《中华人民共和国宪法》规定:"中华人民共和国各民族一律平等。
6.
The Constitution provides that all nationalities in the People's Republic of China are equal.
中国宪法规定,中华人民共和国各民族一律平等。
7.
The People's Republic of China is a united multi-ethnic state founded jointly by the people of all its ethnic groups.
中华人民共和国是全国各族人民共同缔造的统一的多民族国家。
8.
Article 4. All nationalities in the People's Republic of China are equal.
第四条 中华人民共和国各民族一律平等。
9.
Law of the People's Republic of China on Nationality
中华人民共和国国籍法
10.
Outstanding Chinese figures are honorable models as well as props of the state that all Chinese are proud of.
中华人物”是中华民族的杰出代表和光辉典范,是民族的脊梁,人民共和国的骄傲。
11.
a member of one of the peoples in British Columbia and Washington who speak the Wakashan language.
在英国哥伦比亚和华盛顿的众多民族中,说瓦卡西语的民族的人。
12.
In the early period of the People's Republic of China, ethnic minorities only accounted for six percent of China's total population.
中华人民共和国成立初期,少数民族总人口仅占全国总人口的6%。
13.
Compilation of Geographical Names in the People's Republic of China
中华人民共和国地名录
14.
customs of the People's Republic of China
中华人民共和国海关
15.
Metrology Law of the People's Republic of China, the
中华人民共和国计量法
16.
CONSTITUTION OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
中华人民共和国宪法
17.
Water Law of the People's Republic of China
中华人民共和国水法
18.
Water Law of PRC
《中华人民共和国水法》