说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 英语隐喻性无灵句
1.
A Study of Animacy and Translation in MESIS;
英语隐喻性无灵句:生命特征与汉译策略
2.
Syntactic comparison and translation of English inanimate sentences and Chinese animate sentences;
英语无灵句与汉语有灵句的句法对比及翻译
3.
On the features of syntactic structure and linguistic functions of English metaphor;
浅析英语隐喻的句法结构特征及其语言学功能
4.
Metaphorical Sentences:A Contrastive Study in English and Chinese
英汉隐喻句对比研究英汉隐喻句对比研究
5.
English Sentences with Inanimate Subjects and Different Mental Properties Between English and Chinese;
英语无灵主语句与英汉思维特征对比
6.
Metaphor Comprehension and Its Countermeasures in English Teaching;
英语教学中隐喻性语言的理解及对策
7.
A Probe into the features of Animate and Inanimate Sentence Structures in Chinese and English;
汉英有灵句与无灵句言语方法对比研究
8.
Similarity is the foundation of metaphor.
英语修辞中认为,相似性是隐喻的基础。
9.
On Commonness and Difference of Metaphor in English and Chinese in Cognition;
认知语言学中英汉隐喻的共性与差异
10.
Metaphorical Extension of the Schema "Front-Back" in English;
英语空间图式“Front-Back”的隐喻性扩展
11.
Empirical Research on the Validity of Metaphoric Approach to Teaching English Polysemants
英语多义词隐喻教学法的有效性研究
12.
On The Shift of Part of Speech of Compounds in Metaphorical Structure
论隐喻构建中英语复合词的词性转变
13.
On the Methods of Translation in Technical English From the View of Cognition of Metaphors;
从隐喻的认知性探讨科技英语中的隐喻翻译方法
14.
English sentences with inanimate subjects are a typical sentence pattern in formal written English.
英语无灵主语句是英语正式书面语中的一种典型句型。
15.
A Metaphorical Criticism of Liberal Translation of the Imagery English Proverb;
从隐喻的角度批判英语形象性谚语的意译
16.
Cognitive Basis of Metaphor and Similarities of English and Chinese Metaphors;
隐喻的认知基础与中英隐喻的相似性
17.
The Rules of Chinese Sentences with Animate Subjects Transforming to English Sentences with Inanimate Subjects and Explanation of its Contributing Factors;
汉语有灵句向英语无灵句的转换规律及成因阐释
18.
Corresponding Relations Between English and Chinese Allusions
英汉同源典故性词语隐喻性对应关系分析