1.
The Poetry of The Late Tang Dynasty,The Poetry of The New Moon Society and The Misty Poetry--Incongruity between the"meaning" and the"image" in Chinese Poetry;
晚唐诗·新月诗·朦胧诗——试论中国诗语“意”、“象”的非一致性特征
2.
The Research of Quoting and Chanting Poems in ZuoZhuan and GuoYu;
《左传》、《国语》赋诗、引诗研究
3.
The Discourse in Modern Chinese Poetics(1917-1937)
现代汉语诗学话语(1917—1937)
4.
Poetic Language and Its Function in Communication;
诗性语言和诗性语言在交际中的作用
5.
Poetic Set Phrases--On the Interaction of Chinese Poetry and Set Phrases;
诗化成语——试论中华诗词与汉语成语的互动
6.
Poetics, Poetry, Language Poetry: An Interview with Professor Marjorie Perloff;
诗学·诗歌·语言诗——玛乔瑞·帕洛夫教授访谈(英文)
7.
Poetry and Thought: Heidegger s Poetic Language and the Appreciation of Wang Wei s Poems;
诗与思:海德格尔的诗意语言与王维诗歌解读
8.
On the Influences of Russian Poems on the New Poem Revolution and Style-formation of New Poems;
论俄语诗歌对新诗革命及新诗文体建设的影响
9.
Painting is silent poetry, and poetry is painting with the gift of speech.
画是沉默的诗,诗是带有语音的画。
10.
English verse composed in iambic pentameter.
五音步诗行英语中的五音步抑扬格诗
11.
Poetry as Speech: The Discourse Analysis of 80s Poetry;
诗歌作为言说:80年代新诗话语研究
12.
On Restriction of Quoting Poems by Context;
论语境对赋诗的制约——以《左传》赋诗为例
13.
Poetry of Chinese Ethnic Minority Group: From the Perspective of Sanskrit Poetics;
梵语诗学视野中的中国少数民族诗歌
14.
Heidegger’s Poetic Language Appreciation of Wangwei’s Poem;
海德格尔的诗意语言与王维诗歌赏析
15.
Poem Translation: From the Perspective of C-E Pun-Translation Strategies;
从中诗双关语的英译策略看诗歌翻译
16.
Mixed Discourse:An Important Pattern of Modern Chinese Poetics Discourse;
“杂语”:现代汉语诗学话语的重要方式
17.
Intonation and YuShi;
语调与语势——诗歌语言艺术性探讨
18.
have a gift for poetry [ art, language ]
有诗[艺术, 语言]的天才