说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 中国外交史
1.
A Diplomatic History of China: 1911-1949
中国外交史(1911-1949)
2.
The Start and Development of Historical Research on Chinese Foreign Policy and the Diplomacy of the New China;
中共对外政策和新中国外交史研究的起步与发展
3.
The Research of American Diplomatic History in China since the Reform and Opening-up
改革开放以来的中国美国外交史研究
4.
Studying on the Wisconsin School of American Diplomatic History;
美国外交史学中的“威斯康星学派”研究
5.
Historical Analysis of Ideology in American Foreign Policy;
美国外交政策中意识形态的历史分析
6.
Commentary on History of the Diplomatic Institutions in the Han and Tang Dynasties;
中国古代外交史的创新奠基之作──评《汉唐外交制度史》
7.
The “Neutrality” in the U.S.Diplomatic History and the Development of America s Economy;
美国外交史上的“中立”与美国经济的发展
8.
Another Historical Leap of Chinese Diplomatic Thought-More Reflections on Deng Xiaoping s Thought on Diplomacy;
中国外交思想的又一次历史性飞跃——再学邓小平外交思想
9.
A Historical Retrospection of China s 50-Year Diplomacy and the Choice of 21st-Century Diplomatic Strategy;
中国外交50年的历史回顾与21世纪外交战略的选择
10.
A Study of the Diplomatic Thought of the Chinese Intellectual Circle in the View of Historiography-1931-1945;
历史学视野下的中国知识界外交思想研究-1931-1945
11.
Significance of Research into Multilateral Diplomatic History of China and Its Construction of System;
中国多边外交史研究的意义及其体系的构建
12.
The Fate of NDSCNDP in Modern Chinese History
略论“人臣无外交”思想在近代中国的历史命运
13.
On the Making of the Wisconsin School of American Diplomatic History
试论美国外交史学中的“威斯康星学派”之形成
14.
History Function and Future Expectation for International Sports Exchange in Open up of Diplomatic Situation of New China;
国际体育交流对开拓新中国外交局面的历史作用与未来展望
15.
The Influence of National Psychology on Cultural Exchange;
从中日两国对外交流历史看民族心理对文化交流效果的影响
16.
China vigorously conducted multilateral diplomatic activities on an unprecedented scale and initiated the holding of a historical meeting of the five permanent members of the UN Security Council
中国多边外交空前活跃。中国倡导安理会"五常"举行历史性会晤
17.
The historical experiences of both China and other countries have once again proved that culture needs exchanges.
不论是中国的还是外国的历史经验一再证明:文化需要交流。
18.
It is a original work not only in the study of ancient Chinese history but also in the study of ancient China's diplomatic institutions.
它是中国古代史研究领域的创新之作,也是中国古代外交制度史的奠基之作。