1.
On the Social Sustainable All-round Development--Reflection upon the Alienation of the Development;
论全面可持续发展观——“发展异化”的反思
2.
Developing Knowledge-based Economy for Realizing the All-around Sustainable Development;
发展知识经济 实现全面可持续发展
3.
The Primary Factor Analysis of Chinese Lead Industry Comprehensive Development;
影响我国铅业全面可持续发展的主要因素分析
4.
Establish green Longtan project to push the local economy towards all-round and sustainable development;
创建绿色龙滩 推动地方经济全面可持续发展
5.
All-round Development of People: the Value Target of Sustainable Development;
人的全面发展:可持续发展的价值目标
6.
An Ultimate Aim With Sustained Development-- the Whole-man Development;
可持续发展的终极关怀:人的全面发展
7.
Philosophical Thinking about Total Coordinating Sustainable Development Strategy;
全面协调可持续发展战略的哲学思考
8.
Allround, coordinate, continuable developing China PET industry;
全面协调可持续地发展我国聚酯工业
9.
On the View of Human-based,Comprehensive,Coordinated and Sustainable Development Shandong Research Center of Deng Xiaoping s Theory and the Important Thought of "Three Represents;
论以人为本,全面、协调、可持续的发展观
10.
Promoting the All-round Development of Shanxi Province through Carrying out the Sustainable Development Strategy;
实施可持续发展战略 促进山西全面发展
11.
On the Theoretical Boundary between Sustainable Development and Overall Development of Human Beings;
论人的可持续发展与全面发展的理论分野
12.
Scientific Developement Steering the Sustaining Progress of Universities;
用科学发展观统领高校全面协调可持续发展
13.
Simple Discussion on the Sustainable Development of Society and the Full Development of People;
社会的可持续发展与人的全面发展浅析
14.
Promoting the all-round development of man:the essential demand of the sustainable development of society;
促进人的全面发展:社会可持续发展的本质要求
15.
Attaining the Overall Coordinated and Sustainable Development of China s Financial Industry by Upholding the Scientific Development Viewpoint;
科学发展观与我国金融业全面协调可持续发展
16.
To Practice the Scientific Concept of Development and Promote the Comprehensive,Balanced and Sustainable Development of Our College
践行科学发展观 推动我校全面协调可持续发展
17.
Insist on a science development view and push economic society in regions with slow development to assort with the sustaining development;
坚持科学发展观 推进后发地区经济社会全面协调可持续发展
18.
We should spare no pains to construct whole, harmonious and sustained society of harmony in China.
努力构建我国全面、协调、可持续发展的和谐社会。