说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 法律用语
1.
Persons is formal and mostly used in legal language.
persons较文,主要作法律用语.
2.
in law: make a summary or abstract of a legal document and inscribe it in a list.
法律用语;对法律文件进行归纳概括并列在表中。
3.
On the Evolution of Legal Language in "Laws of Administrative Penalties for Public Security";
《治安管理处罚法》法律用语变化解析
4.
(law) a gift of personal property by will.
法律用语)通过遗嘱留下赠送的财产。
5.
Boilerplate: Standard legal language used in legal documents.
标准法律语言:法律文件中使用的标准法律语言。
6.
From the Wording of Law English to the Characteristics of Technical Terms of Law English;
从法律英语的用词特点看法律英语术语的特征
7.
The Application of Legal Terms in the Translation of Law into English;
试论法律英译中法律术语的应用问题
8.
Fuzziness in Law English: A Semantic & Pragmatic Interpretation;
法律英语的语义模糊和语用模糊研究
9.
Analysis on the Semantic Fuzziness and Pragmatic Fuzziness in Legal Language;
法律语言的语义模糊和语用模糊分析
10.
Analysis on Legal English Text and Speech Acts by Functional Grammar;
试用功能语法分析法律英语篇章和言语行为
11.
The Difference of "Apply" in Common Language and Legal Language
“适用”在普通语言和法律语言中的区别
12.
A Study of Vagueness in Legal English from Pragmatic Perspective;
语用学视角下的法律英语模糊性研究
13.
Application and Translation of the Passive Voice in Legal English;
被动语态在法律英语中的运用及翻译
14.
Usage and Chinese translation of“ subject to” in legal English;
法律英语中subject to的用法和译法
15.
An Analysis of Vagueness in Legal Language from Semantic & Pragmatic Perspectives;
法律语言模糊性的语义学和语用学视角研究
16.
Vagueness in Legal Language: From Semantic and Pragmatic Points of View;
法律语言模糊性的语义学与语用学研究
17.
Reasons and applying field of vague expressions in Legal English;
英语法律语言模糊语的存在理据和适用范围
18.
It is also a legal term used especially in the selling of a house
vendor还是个法律术语,用以指房产的卖方