说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 比武招亲
1.
Competition for Marriage in Martial Skills--An Anthropological Motif with Chivalrous Spirit and the Worldly Rule;
比武招亲——一个带有侠义色彩的江湖规则的人类学依据母题
2.
In most other countries the rich were less fecund: the Japanese samurai produced little more than one son per father, for example.
比如,日本武士阶级之中,平均每个父亲仅有略多于1个子嗣。
3.
She greeted me sweetly.
她亲切地与我打招呼。
4.
Discussion on the Language Features of Signboard--To take store signboards of Wuhan for an example
浅议招牌语特色——以武汉市商店招牌语为例
5.
The knight took her in his arms and kissed her.
武士拥抱着她,并亲吻她。
6.
Your fathers lightsaber.his is the weapon of a Jedi Knight.
你父亲的光剑这是绝地武士的武器
7.
To compete in a tournament.
马上比武在马上比武大会中比赛
8.
(formerly)contest between knights on horseback armed with blunted weapons,esp lances
(旧时)武士骑马比武(用钝武器,尤指长矛).
9.
Making a comparison between on Yuan s《call - back the spirit of the dead》and folk customs in Qinghai;
屈原《招魂》与青海民间招魂习俗之比较
10.
Some kind of nouveau samurai code?
一些新创的武士道招数吗?
11.
On the Teaching Model of Posture-routine;
试论“招法——套路”武术教学模式
12.
Features of International Investment & Foreign Capital Importation;
国际投资特点与武汉市招商引资问题
13.
His words secured his father's displeasure.
他的话招致他父亲的不悦。
14.
The manager himself has gone out to beat up customers for the shop
经理已亲自外出招揽顾客。
15.
Traditionally, the bride's parents host the reception.
传统上,招待会由新娘的父母亲主持。
16.
She greeted them by their first names in a familiar way.
她和他们打招呼时亲切地直呼其名.
17.
She greet them by their first name In a familiar way
她和他们打招呼时亲切地直呼其名
18.
He gave a grand party for friends and relations.
他举办盛大的宴会招待亲友。