1.
"At a Border-fortress"(Ⅳ): A Resonance of Lament or Lofty Sentiments?;
是“豪言”而非“苦语”——王昌龄《从军行》(其四)主旨辨析
2.
It was a day's march from the city to the camp.
从这个城市行军到营地需要一天的行军时间。
3.
a military action in which besieged troops burst forth from their position.
被包围的军队从他们的位置冲出的军事行动。
4.
An adventurer who engages in a private military action in a foreign country.
军事冒险家在国外从事秘密军事行动的冒险者
5.
Military planes flew over the country in a warlike action.
军用飞机在进行军事演习时从该国上空飞过。
6.
The marine never faltered in his duty.
那位海军陆战队士兵执行军务时从未犹豫不决。
7.
He had never fallen out on a hike, he was as strong as any of them.
他行军从不掉队,气力不比谁差。
8.
Business Expenses and the Operation of Troops State-owned Assets;
从交易费用谈军队国有资产有效运行
9.
To march from a narrow or confined area into the open.
军队前进从狭窄或有限的区域行军至开阔的地方
10.
A command given by a superior military officer requiring obedience, as in the execution of a task.
军事命令上级军官发出的、必须服从的命令,如在执行任务中
11.
After that I was in the army until the end of the War of Liberation.
从那时开始干军事这一行,一直到解放战争结束。
12.
How to Treat the Fund Trade Entry of Commercial Bank from the Visual Angle of the Financial Function
从金融功能观的视角看商业银行进军基金业
13.
The act or an instance of marching from a narrow, confined area into the open.
(军队)前出从狭隘的地区向开阔地区的行进
14.
For U.S. military troops, disease non-battle injury rates have run at about 1 percent since U.S operations began in Afghanistan last November.
自从去年11月美军在阿富汗地区展开军事行动至今,美军士兵的染病率在1%左右。
15.
A soldier must obey his superior officers.
军人应服从上级军官.
16.
Wu Jun, the guide from the Travel Service, is taking the party of tourists from the airport to the hotel.
旅行社的导游吴军正准备带领旅行团从机场往酒店去。
17.
a military or naval pilot of fighter planes.
军用或海军战斗机飞行。
18.
a long training march for troops.
军队较长的行军训练。