说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 后殖民论述
1.
Theory on Post-colonialism and Elimination of Chinese Characteristics;
后殖民论述与去中国性——以东南亚华文文学为例
2.
Post-Saids Orientalism--Outline of Postcolonial Theory Studies of 1990s in China;
萨义德的《东方主义》之后——20世纪90年代国内后殖民理论研究综述
3.
A Brief Review on Reading English Literary Classics from a Postcolonial Perspective;
英国经典文学作品的后殖民解读述评
4.
P Further Probe into Post-colonial English and English Education in Post-colonial Context;
再论后殖民语境的后殖民英语与英语教育
5.
On postcolonial English and education in postcolonial context;
试论后殖民语境的后殖民英语及英语教育
6.
Rethinking upon Translation Studies Enlightened by Postcolonial Theory;
后殖民之后:翻译研究再思——后殖民主义理论对翻译研究的启示
7.
Comments on British decolonization in Southeast Asia after the Second World War;
二战后英国在东南亚的非殖民化研究现状述评
8.
Rebirth of Post-Colonial Cultural Theory:A Review of Literature Between India and Britain:A Post-Colonial Perspective
后殖民文化理论的“新生”——评石海军《后殖民:印英文学之间》
9.
Chapter Two surveys the company colonization in America.
第二章论述了商业公司对美洲的殖民开发情况。
10.
From Self-colonialism to Post-colonialism Deconstruction--On the Female Narration of the New Immigrant Literature
从自我殖民到后殖民解构——论新移民文学的女性叙事
11.
The Post-Modernist Debate in Taiwan s Critical Circle in the 90s and the Post-Colonial Turn;
上世纪末台湾文论的后现代论争与后殖民转向
12.
Study on Ku Hungming s Translation of LunYu from the Postcolonial Perspective;
从后殖民视角研究辜鸿铭的《论语》译本
13.
Misunderstanding and Misuse of Postcolonial Translation Theory by Domestic Scholars;
后殖民翻译理论在国内的误读与误用
14.
Oedipus Myth in Perspective of "Post-colonial" Theory;
“后殖民”理论视阈下的俄狄浦斯神话
15.
The Features of Postcolonial Literature In Coetzee’s Disgrace;
论库切小说《耻》的后殖民主义话语特征
16.
Aphasia" in Chinese Literary Comment and the Post-colonial Cultural Psychology;
中国文论的“失语”与后殖民文化心态
17.
Postcolonial Theory and the Study of Christian Missions in Modern China;
后殖民理论与基督教在华传教史研究
18.
Title: On the "Tracing Back for Root "Literature with in the Scope of Postcolonialism;
论后殖民主义视野中的“寻根”文学