1.
Chinese Causative Expressions Translated from Japanese Non-causative Emotional Adjectives
日语情绪形容词非使役形式的汉语使役表述
2.
A Study of Development and Validation of Chinese Mood Adjective Check List;
中文情绪形容词检测表的编制与信效度研究
3.
Her joy was beyond description.
「高兴」这两个字不足以形容她的情绪!
4.
Another source of modal verbs and modal adverbs:the cases of rong(容) "permit",xu(许) "allow" and bao(保) "promise";
从“容”、“许”、“保”等动词看一类情态词的形成
5.
a positive adjective(adverb)
原级形容词(副词)
6.
information disharmony
情报资料失调(国外情报界形容情报泛滥的词)
7.
an epithet that sums up my feelings.
简洁地表达了我思想感情的形容词
8.
Used before anadjito introduce a contrast
用於形容词之前,以引导一对比情况
9.
Three Occasions of Using“the”before Comparaitve Degree of Adjectives;
谈谈形容词比较级前用THE的三种情况
10.
Often it doesn't matter whether we communicate across oceans or across the kitchen table; sometimes our deepest sentiments are beyond words.
而埋藏在我们内心最深处的思绪,常常也很难找到最贴切的形容词。
11.
She indulged her morbid fit.
她纵容自己病态的情绪。
12.
of nouns, pronouns, and adjectives.
名词、代名词、形容词。
13.
Adverbs modify verbs and adjectives.
词修饰动词和形容词。
14.
relative adjective [ adverb, pronoun ]
关系形容词[副词, 代词]
15.
Research on the Reduplication of adjective in Chinese used during the Cultural Revolution;
“文革”语言中形容词重叠形式使用情况考察
16.
Certain adjectives can only be used before a noun. However, in some cases, the form of the adjective may be changed, leaving it in its original place.
某些形容词只能用在名词之前,但在某些情况下,形容词的形式可以改变,将其留在原位置。
17.
Of, relating to, or being the case of a noun, pronoun, adjective, or participle that is the direct object of a verb or the object of certain prepositions.
宾格的有关充当一动词直接宾语或一介词的宾语的名词,代词,形容词,或小品词的情况
18.
of or relating to or functioning as an adjective.
形容词的,与形容词有关的或用作形容词的。