1.
(5) The conditions for early rescission of the contract and the liability to be borne;
(五)提前解除合同的条件和应负的责任;
2.
Article 31 In any of the following situations, the lessor may rescind the lease before the expiration of the term of the lease:
第三十一条 有下列情形之一者,出租人可以提前解除房屋租赁合同:
3.
Article 32 In any of the following situations, the lessee may rescind the lease before the expiration of the term of the lease:
第三十二条 有下列情形之一者,承租人可以提前解除房屋租赁合同:
4.
Experiment Study on Breaking the Dormancy of Cherry ahead through Centralized Treatment with Low-temperature and GA_3
集中低温和GA_3处理提前解除樱桃休眠的试验研究
5.
Every year about 50 percent of the people undergoing the education-through-labor program have their term reduced or are released ahead of time.
目前,在劳动教养人员中,每年约有50%的人被减少劳动教养期限和提前解除劳动教养。
6.
Those who have acquitted themselves well while being educated may have their term reduced or be released ahead of time.
在劳动教养期间表现好的,可依法减少劳动教养期限或提前解除劳动教养。
7.
During the detention, if the detainee admits his error and repents, the people's court may decide to lift the detention ahead of time.
在拘留期间,被拘留人承认并改正错误的,人民法院可以决定提前解除拘留。
8.
the term of the directorship, the director's liabilities in case of breach of laws, regulations or articles of association, and the compensation from the company in case of early termination of the appointment agreement for cause by the company.
董事的任期、董事违反法律法规和公司章程的责任以及公司因故提前解除合同的补偿等内容。
9.
LF VTSS Disarm Sense
左前VTSS解除感知*
10.
It is renewed automatically for one more year, unless the parties give a written notice six month before its expiry.
自动续约一年,除非双方在协议到期前六个月提出书面解约申请。
11.
If a worker wants to dissolve his labour contract, a notification in written form should be given to the employer concerned 30 days in advance.
劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
12.
Both parties must inform in written one month in advance to another party if any Party expect to terminate the agreement.
如甲、乙双方中任何一方要解除此协议,均提前一个月给对方书面通知。
13.
Section31. A labourer who intends to revoke his labour contract shall give a written notice to the employing unit30 days in advance.
第三十一条劳动者解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知用人单位。
14.
Article 37 When one party to a building lease wants to rescind the lease, he must notify the other party in writing in advance.
第三十七条 房屋租赁当事人一方要解除合同时,须提前书面通知对方。
15.
The lazy boy anticipated his dismissal by stealing stamps.
那个懒孩子因偷窃邮票而遭提前开除。
16.
interest on an annual basis deducted in advance on a loan.
提前兑现款项时扣除的计年利息。
17.
Must drop orphaned text before committing the transaction.
必须在提交事务之前除去孤立文本。
18.
The abolitionists advocated freedom for the slaves.
奴隶制度废除论者提倡解放奴隶。