1.
Children born within or outside of wedlock
婚生子女和非婚生子女
2.
babe babe of love
非婚生子, 私生子
3.
The Shortages in Legislation of Marriage Institution Form the Phenomenon that Person Lives on Tally
从非婚同居现象看我国婚姻制度的立法缺陷
4.
Of, relating to, or being a child or children born to unmarried parents.
私生的,非婚生的由非婚父母所生的孩子的,关于非婚父母所生的孩子的
5.
Survey and Communication--A legal comment on the phenomenon of cohabitation without marriage;
审视与沟通——非婚同居现象的法律评析
6.
Extraterritorial Regulation of Cohabitation within the Framework of Reflexible Legislation;
“反射性”立法中的非婚同居域外法规制
7.
Social Significance of Establishing Bastardies Legal Status;
确立非婚生子女法律地位的社会意蕴
8.
China s Illegitimate Children Legitimation and Claim System;
我国非婚生子女准正与认领制度探究
9.
The Emode dating service isn't free.
Emode婚介服务并非免费。
10.
Their marriage has been a very happy one.
他们的婚姻非常美满。
11.
He's become a lot more domesticated since his marriage.
他婚後已非常恋家了.
12.
Encryption Status = 是否对链路接口 (LI) 包加密。Don't tell him you want a divorce unless you really do.
除非你真的想离婚,否则不要提离婚这两个字。
13.
We were married in a civil ceremony, not in church.
我们结婚采用了非宗教仪式,没在教堂举行婚礼。
14.
"He's a member of the aristocracy by Birth,not through marriage."
"他天生就是贵族的一分子,非经由婚姻。 "
15.
Their wedding was held with great splendor.
他们举行了一个非常盛大的婚礼。
16.
(informal) pregnant out of wedlock.
(非正式)在婚姻关系之外怀孕的。
17.
It is unlawful to bunk up with a person without Marriage.
不结婚就和人同床共枕是非法的。
18.
The Wedding Ceremonies in old China were very complicated.
版主译:旧中国的婚礼仪式非常复杂。