1.
A Retrospect of Art of Rhyme-dependant Poem Exchange in Chinese Poetry;
对我国诗坛依韵唱和用韵艺术的回顾
2.
A Study of the Language Features of Chinese Opera Librettos in Respects of Rhythms and Rhymes;
从节奏和押韵看戏曲唱词的语言特点
3.
Singing Out the Romantic Charm of Northern Shaanxi Folk Songs with Heart and Technique--One of the Research Series of Northern Shaanxi Folk Songs;
用心灵和技巧唱出陕北民歌的神韵——民歌演唱技巧探究之一
4.
Because drama art at that time had not reached maturity yet, the genuine drama market has not taken shape.
这种韵散结合、讲唱或咏唱的叙事性的说唱艺术,对后世中华戏曲的诞生有着直接的影响和作用。
5.
Her singing has a special pleasing quality about it.
她的唱腔很有韵味。
6.
The story of Shanbo Liang and Yingtai Zhu has passed down for thousands of years, moving us Chinese, generations after generations.
梁山伯与祝英台的故事是千古绝唱,感动了一代又一代人,直到今天依然余韵不绝。
7.
Two orchestras, playing string and percussion instruments, accompany the singing, which follows a fixed pattern but has a variety of melodies and rhythms.
弦乐和打击乐两种乐队伴唱,演唱服从一种固定的格式,但有着丰富的曲调和韵律。
8.
" Long" and" song" rhyme.
long和song押韵。
9.
" Bold" and" cold" are rhymes.
“Bold”和“cold”同韵。
10.
Studies on the Rhyme Dictionaries Which Yunjing Is Based on from a Comparison of Yunjing with Related Rhyme Dictionaries;
从《韵镜》与相关韵书之比较看《韵镜》列字所依据的韵书
11.
Sweet Tone and Deep Feeling--on melodic characteristics of the songs by Wang Ming;
韵依依情绵绵——评王酩歌曲的旋律特点
12.
Far more musical is spoken Chinese than English and may other languages. Utterances in Chinese are more like songs than mere locutions.
汉语的韵律美远远超过英语和许多别的语言。说中国话好象是唱歌,而不仅仅是简单的发声说话。
13.
Being able to follow the teacher or audio tape to chant simple songs and rhymes.
能跟著老师或录音带吟唱歌谣,韵文.
14.
Emotion and Charm:Essential conditions for the Saccess of Singing;
“情”与“韵”:演唱成功的重要条件
15.
Perfect Song of all Historians,Unrhymed Epic of National Charm --A Comment on The Chronicle;
史家之绝唱 无韵之离骚——《史记》评述
16.
Can we rhyme"hiccups"and"pick-ups"?
Hiccups和pick-ups押韵吗?
17.
It relies mainly on exaggeration, and a blending of jest and earnest, which has the effect, as in their Negro melodies, of singing comic words to a sad tune.
它主要依靠的是夸大和庄谐的揉合,这就产生了象黑人唱歌时用悲调唱滑稽歌词那种效果。
18.
double [ female, feminine ] rhyme
二重韵, 阴性韵(如motion和notion, 前后两个间节都押韵)