1.
On View and Vision of Vietnam Civil Law in terms of Its Values;
《越南民法典》在价值理念方面的视野与评价
2.
The Compilation and Amendment of Civil Code of DRVN and Its Enlightenment;
《越南社会主义共和国民法典》的编篡、修订及其启示
3.
the French colonies of Cambodia and Laos and Vietnam were formerly organized as French Indochina.
法国的殖民地,由越南、老挝、柬埔寨组成。
4.
temporary leave card [Vietnamese refugee]
暂离证〔越南难民〕
5.
returnee [Vietnamese migrants]
回国者〔越南船民〕
6.
The CSD also manages detention centres for Vietnamese migrants (VMs) and Vietnamese illegal immigrants (VIIs).
此外,惩教署还负责管理越南船民及越南非法入境者的羁留中心。
7.
With the sincerity from the River Mekong and the rich flavor of Southeast Asia, the nice food gives you a tender feeling of warmth coming from the classical Vietnamese school.
来自越南民间的经典美食,带着隐约的温婉气息;来自湄公河上的款款情意,带着浓郁的南亚风味。
8.
Beyond the Classical Republicanism and the Liberalism-Deliberative Democracy and the Reconstruction of Legitimacy;
超越古典共和主义与自由主义——协商性民主与合法性重建
9.
A Vietnamese belonging to or supporting the National Liberation Front of the nation formerly named South Vietnam.
越共属于或者支持越南民族解放阵线(以前叫南越)的越南人
10.
open centre [Vietnamese refugee]
开放中心〔越南难民〕
11.
open employment [Vietnamese refugee]
出外就业〔越南难民〕
12.
Pillar Point Vietnamese Refugee Centre
望后石越南难民中心
13.
departure centre [Vietnamese refugees]
离港中心〔越南难民〕
14.
Local Resettlement Scheme [Vietnamese refugees]
在港定居计划〔越南难民〕
15.
New Horizons Vietnamese Refugee Departure Centre
新秀越南难民离境中心
16.
co-operative store [Vietnamese refugee centre]
合作店〔越南难民中心〕
17.
United Nations Conference on Vietnamese Boat People
联合国越南船民会议
18.
Kai Tak Vietnamese Migrant Transit Centre
启德越南船民转解中心