说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 排日移民法案
1.
The New Immigration Law and the Exclusion of Japanese and the Lecture on Great Asianism by Sun Yat-sen;
排日移民法案与孙中山的大亚洲主义演讲
2.
Racism in U.S. Immigration Policies: The Case of Chinese Exclusion Act
从《排华法案》看美国移民政策中的种族主义
3.
The point is that in getting "a foot in the door" through Bush's reforms the illegal immigrants are beating out the people who have obeyed the law.
问题在于,非法移民通过布什的改革方案“迈进美国大门一只脚”,而那些守法的人就得往后排了。
4.
The new legislation almost dried up immigration.
新的法案几乎使移民来源枯竭。
5.
The Immigration Reform and Control Act of 186 made every employer responsible for enforcement of some Immigration laws.
第186号移民改革及控制法案使雇主对执行某些移民法负有责任。
6.
The bill aimed to cut down on illegal immigration by broadening current laws.
该法案旨在通过拓宽法律来控制非法移民。
7.
The bill aimed to cut down the illegal immigration, by broadening current laws.
这项法案意在通过拓宽法律来减少非法移民。
8.
The community integration and social exclusion of new urban immigration--the case from Chengdu urban community;
城市新移民的社区融入与社会排斥——成都市社区个案研究
9.
The decision of the court has a bearing on future cases where immigration procedures are disputed
法院的裁决对未来移民程序争议案有影响
10.
The decision of the court bears on or has a bearing on future cases where immigration procedures are disputed.
法院的裁决对未来移民程序争议案有影响。
11.
When a people's court considers that, according to the rules, it does not have the right of jurisdiction over a case referred to it,
受移送的人民法院认为受移送的案件依照规定不属于本院管辖的,
12.
The hearing of a case which the people's court can handle with simple procedure should be concluded within three months from the day it is placed on file.
人民法院适用简易程序审理案件,应当在立案之日起三个月内审结。
13.
The handling of cases which can be dealt with by the people's court with special procedure shall be completed within 30 days, starting from the day they were placed on file, or within 30 days after the period of their announcements expire.
人民法院适用特别程序审理的案件,应当在立案之日起三十日内或者公告期满后三十日内审结。
14.
A people's court shall send a copy of the bill of complaint to the defendant within five days of filing the case.
人民法院应当在立案之日起五日内,将起诉状副本发送被告。
15.
The Senate is rekindling the debate on immigration reform with a preliminary vote on legislation that would legalize millions of unlawful immigrants.
关于一项可能将数百万非法移民合法化的提案重新点燃了关于移民法改革的争论。
16.
From "Year" to "Day":the Aboriginal Miaos Arrangement for Their Daily Life after the Immigration during the Ming and Qing Dynasty;
从岁时到天时:明清移民以后土著苗民在日常生活上的安排——以黔中、黔西南地区为例
17.
The people's court, having accepted a case regarding the credentials of electors, must hold a hearing before the election.
人民法院受理选民资格案件后,必须在选举日前审结。
18.
The Senate drove a stake through President Bush's plan to legalize millions of unlawful immigrants.
参议院彻底否决了布什总统关于使百万非法移民合法化的提案。