说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 诗化地名
1.
Cultural Implication Loss &Compensation in Rendering Names of Poetic Place in Tang Poems;
唐诗英译中诗化地名意蕴传递的亏损和补偿
2.
"Dwell Poetically"--On Fei Ming s Pastoral Fiction;
“诗意地栖居”——论废名的田园诗化小说
3.
Famous Poets and Poet Families in Fujian in Ming Dynasty;
明朝闽中诗群名家点将录——兼说明朝闽地诗歌文化世家
4.
The Illumination of Cultural Translation of Geographic Image in Ancient Chinese Poetry;
古诗地名意象英译中文化差异的处理——基于读者反应论
5.
Place Names: Artistic Mark in Langston Hughes Poetry;
地名:兰斯顿·休斯诗歌的艺术符号
6.
Study on the Names, Locations and Times of ZhouNan ShaoNan in the Book of Songs;
《诗经》“周南”“召南”名义、地域及时代考
7.
Li Bai, the God of poetry, is the most famous poet in Tang Dynasty and a genius gestated by prosperous Tang culture.
诗仙”李白是唐代最著名的诗人,是盛唐文化孕育出来的天才。
8.
Lu Xun and Fei Ming;
诗性情感的表达——浅论鲁迅与废名的散文诗化小说
9.
Expansion of Poetic Atmosphere through the Variation of Rhythm and Its Patterns
英诗节奏变化与意境之延展——华兹华斯名诗《歌》的节奏诠释
10.
This house is notable as the poet's birthplace.
这幢房子是以那位诗人的诞生地而闻名。
11.
O Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth!
【诗8:9】耶和华我们的主阿,你的名在全地何其美。
12.
Psm8:9 O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
诗8:9耶和华我们的主阿,你的名在全地何其美。
13.
Using only his first name, Henry submitted a poem to a local paper in 1820.
亨利在1820年仅以教名向当地报纸投寄过一首诗。
14.
O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
诗8:9耶和华我们的主阿、的名在全地何其美。
15.
The Religious Consciousness in the Use of Place Name in Langston Hughes Poetry;
兰斯顿·休斯诗歌中地名蕴含的宗教意识
16.
The Reasons for the Ebb and Flow of the Position of“the New Words” in“the Poetic Revolution”;
“诗界革命”中“新名词” 地位消长原因之分析
17.
Yi Ki Hyeng's Spiritual Pilgrimage v.s the Name of Places in His Poems
从李齐贤诗中地名透视其在华创作的心路历程
18.
United Nations Group of Experts on the Standardization of Geographical Names
联合国地名标准化专家组(地名专家组)