说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 民事裁判文书
1.
Civil Juridical Paperwork s Information Leading by Modern Judicial Theoredics;
现代司法理念引领下的民事裁判文书改革
2.
The Hard Way to Norm --General Analysis of Faulty Wordings in the Paper of Civil Judgement;
艰难的规范之路——民事裁判文书语病浅析
3.
On the Objective Value and Basic Principles in the Reform of Civil Judgment Document;
民事裁判文书改革的目标价值与基本原则
4.
If the civil judgment as the main part of the civil judgment writ is watertight, it must argue enough.
作为民事裁判文书重要组成部分的民事判决书要做到无懈可击,就必须充分说理。
5.
On Civil Jurisdiction s Execution of the Writ of the People’s Court;
论人民法院裁判文书的民事执行管辖
6.
Reform of the Document of the Criminal Judgment in the Perspective of the Judicial Justice;
司法公正视域下的刑事裁判文书改革
7.
Viewing Judicial Fairness from the Development of Criminal Adjudicative Documents;
从刑事裁判文书的发展看司法公正的塑造
8.
The Centerpiece of Standard of Proof in Criminal Sentence
刑事诉讼证明标准在裁判文书中的体现
9.
Rational Thinking and Choose Routing on Reason of Criminal Justice Instruments
刑事裁判文书说理性的应然思考与路径选择
10.
Civil Trial without Law Provisions--From Perspective of Fixing Legal Loopholes
“法无明文规定”下的民事审判——论修补“法律漏洞”的裁判制度
11.
If a definite error is found in the notary document, the people's court shall refuse to execute it and inform the litigants of both parties and the notary public of the ruling.
公证债权文书确有错误的,人民法院裁定不予执行,并将裁定书送达双方当事人和公证机关。
12.
On the Reform of Judgement From the Interpretation of Judgement of Two Legal Systems;
从两大法系判决释理谈我国裁判文书改革
13.
Inquiry into the Way to Give Full Play to the Function of Legal Precedent --Observation from reforming the judgment document;
发挥判例机能的路径探析——从改革裁判文书考察
14.
On Research of Practice of Judge Discretion in Civil Procedure;
民事审判中法官自由裁量权运用研究
15.
How to protect the third interested parties in execution;
民事裁判执行中的第三人及权利保障
16.
Where the judgment, ruling and other legal documents on which basis the execution rests are revoked by the people's court due to errors found in them,
执行完毕后,据以执行的判决、裁定和其他法律文书确有错误,被人民法院撤销的,
17.
The litigant must carry out a legally effective civil judgment or ruling.
发生法律效力的民事判决、裁定,当事人必须履行。
18.
The parties shall perform any judgment, arbitral award or mediation agreement which has taken legal effect;
当事人应当履行发生法律效力的判决、仲裁裁决、调解书;