1.
Farewell to Cambridge is not a parting poem which simply expresses parting feelings but a political poem.
再别康桥》不是一首单纯抒发离情别绪的赠别诗,而是一首政治诗。
2.
THE ROLES OF CULTURE AND GENDER IN THE RELATIONSHIP BETWEEN POSITIVE AND NEGATIVE EMOTION;
文化和性别在积极情绪和消极情绪中的作用
3.
Neural Substrates for Explicit Recognition of Dynamic Facial Expression by fMRI;
动态表情情绪识别相关脑区的fMRI研究
4.
Floating down ariver name demotion.
我在充满离愁别绪的银河中漂流。
5.
Absence sharpens love, presence strengthens it .
离别情切,相聚情深。
6.
Don't talk to John this morning; he's like a bear with a sore head.
今天早上别跟约翰说话,他情绪极坏。
7.
Do not talk to john this morning; he 's like a bear with a sore head
今天早上别跟约翰说话,他情绪极坏
8.
A clear mind: Be assertive, but mindful of others.
条理的情绪:果断点,但注意留意别人.
9.
deeply agitated especially from emotion.
深深地不安,特别是来自情绪的不安。
10.
Try not to take it out on your son.
试着别对你的儿子发泄你的情绪。
11.
(archaic) exalted emotionally especially with pride.
(古旧用法)情绪高涨,特别是带着自豪。
12.
He says what he thinks, regardless of other people's feelings.
他怎么想就怎么说,不考虑别人的情绪。
13.
Preliminary analysis of emotion recognition in children aged 7-14 years
7~14岁儿童情绪识别特点初步分析
14.
I've been feeling low since my girlfriend left me。
自从女朋友离我而去,我一直情绪不高。
15.
Could the Eyes Alone Be Emotional Cues to Children?;
儿童情绪表情识别的眼睛线索之发展研究
16.
Emotional Speech Conversion and Recognition Based on the Three-dimensional PAD Model
基于PAD三维情绪模型的情感语音转换与识别
17.
an inflated feeling of pride in your superiority to others.
一种膨胀的自己优越于别人的骄傲情绪。
18.
One who spoils the enthusiasm or fun of others.
令人扫兴的人破坏了别人高涨情绪或欢乐的人