1.
The Transcription of"Penglai Heaven Mountain" and Japanese Reading of "Tokoyonokuni" in Fuudoki and Chronicles of Japan;
《风土记》和《日本书纪》中的“蓬莱山”表记和“トコヨノクニ”训读
2.
On Characteristics of Mid-ancient Chinese Mid-century Consonants via Manyokana --The Analysis of the On kana in Japan Syoki;
从万叶假名看汉语中古音声母——以《日本书纪》音假名为例
3.
Linguistic and Cultural Transfer in a Kundoku-Style Chinese-Japanese Translation: A Case Study of Adjective-translation in Nihon Shoki;
训读式汉日翻译的语言文化转换——以《日本书纪》汉日翻译形容词的对应和发展为例
4.
Japanese Reception of Western Music in 19~(th) Century Translation with a Book Review
译著《十九世纪日本对西方音乐的接受》及书评
5.
Face Up to the Western Religions:Korea,Japan and China in the Early 19th Century
19世纪初叶面对西洋宗教的朝鲜、日本与中国——以“黄嗣永帛书”为中心
6.
The book, with its memorable characters, remains powerful today. Pick up a copy and read Uncle Tom's Cabin for yourself.
这本深具纪念意义的书,到今日都还相当具有影响力。到书店买一本「奴吁天录」仔细阅读一番吧!
7.
The Asianism of Japan in the Transitional Period from the 19~(th) to the 20~(th) Century;
19世纪与20世纪之交的日本亚洲主义
8.
On the Historiography of Japan in the Late 19th and Early 20th Century
试论19世纪末20世纪初的日本史学
9.
(ii) the date of entry into force of this Protocol;
(ii)本议定书的生效日期;
10.
national diet library
日本国立国会图书馆
11.
Is it a Japanese book?
这是一本日语书吗?
12.
P>Every day without you is like a book without pages.
没有你的日子就像一本没有书页的书。
13.
Japanese ODA Policy in the New Century and Comments on Japanese ODA Policies towards China;
新世纪的日本ODA政策——兼评日本对华ODA政策
14.
On the Dispute of Textbooks Between China and Japan in the Republic of China--On Also Japanese New Historical Textbook;
论民国中华书局教科书与日本的纷争——兼评日本《新历史教科书》
15.
The language of the Japanese, written in kana mixed with Chinese characters.
日语带有汉字特征的书写的日本语言
16.
Comments On Officials Making a Book-seeking Trip to Japan in the Qing Dynasty;
清代赴日考察官绅日本访书活动初探
17.
The book tells of his sister's life in Japan.
这本书谈及他妹妹在日本的生活情况。
18.
Japan began Its Infiltration to Tibet by the End of 19~(th) Century and at the Beginning of 20~(th) Century;
19世纪末20世纪初日本对我国西藏的情报工作