1.
From wastes of sand one smoke plume rises sheer, Past the long river the round sun sinks low.
“大漠孤烟直,长河落日圆”
2.
Interpreters of Ancient Chinese Poems and their Limitation;
诂诗与诂诗者的局限——由“大漠孤烟直”想到的
3.
The title of this composition comes from Wang Wei's poem" To the Frontier as an Envoy".
这首曲的题目出至王维的《使至塞上》中的名句:「漠孤烟直,长河落日圆。
4.
I have been smoking to keep me from thinking about how lonely and anxious I am .
我一直抽烟,好使我不去想自己有多么孤独和焦虑。
5.
An Isolated Mist,Xiaoguan Pass and Yanran Mountain--Notes on Wang Wei s Poem Being Accredited to Frontier Fortress;
“孤烟”、“萧关”与“燕然”——读王维《使至塞上》札记
6.
The boy looked straight at the man and murmured, " An orphan."
男孩直直地盯着他,低声说道:“孤儿。”
7.
Yes, I am alone on earth. I have always been alone.
是的,在世上我是孤独的,我一直是孤独的。
8.
Smoke, black and boiling, shot skyward from the stack.
滚烫的黑烟从烟囱里朝天直冒。
9.
and the smoke was rushing toward her.
烟尘向她直冲过来。
10.
There was no wind.The smoke rose straight upwards.
没有风,烟直线上升。
11.
The smoke makes my eyes run.
烟熏得我直流眼泪.
12.
The wood-smoke went up blue and straight.
木柴烟升起来又青又直。
13.
The food at the orphan house was so bad that it's uneatable;The food at the orphan house was so bad that it's hardly eatable.
孤儿院里的食物很差, 简直不能吃。
14.
The child has been ill treated in the orphan house.
这孩子在孤儿院里一直受虐待。
15.
He expressed his doubts directly to Master Lonely Nine Swords.
他直言不讳地向孤独九剑提出质疑。
16.
She is smart and jolly, but she just doesn't belong.
她爽直快活,就是有些孤僻。
17.
Since his wife's death he has been ploughing a lonely furrow.
自从妻子死后,他一直过着孤独的生活。
18.
Since his wife's death, he has been plowing a lonely furrow.
从他妻子死后,他一直过着孤独的生活。