1.
Talking about to the Features of Style and Language of Sci-tech Periodicals
浅谈科技期刊科技文体和语言的特点
2.
The Enlightenment of Technical Writing Style Variation to Translation of Abstract in English;
论科技文体变体对科技论文摘要英译的启示
3.
On the Differences in Chinese and English Thinking Patterns and the C-E Translation of Scientific Papers as Seen From Stylistics;
从思维差异看汉英科技文体与科技论文的英译
4.
The major function of technical texts is to transmit information.
科技文体的主要功能是传递信息。
5.
Stylistic Functions of Norminalization in English Scientific Papers;
名词化在英语科技论文中的文体功能
6.
A Study of the Interdisciplinary System of Scientific Documents Retrieval and Scientific English;
科技文献检索与科技英语交叉体系研究
7.
The Comparison of the Adjective-predicated Sentences in Artistic Style and Scientific Style;
文艺语体和科技语体形谓句对比研究
8.
An Economical Form of Writing in Sci tech German--“Noun Form”;
论科技德语的一种经济性文体——名词体
9.
A Feature and Structure Analysis of English Abstract in Scientific Research Paper;
科技论文英文摘要的文体结构与语言特点
10.
Stylistical Features of English Abstract for Research Papers and Modellized Writing;
科技论文英文摘要的文体特征与写作范式
11.
EST is an independent variety of English.
科技英语是英语中一种独立的文体。
12.
Study about the Safeguard System of the Science and Technology Literature Information Resource;
科技文献信息资源建设保障体系研究
13.
A Corpus-based Genre Analysis of English Abstracts of Research Articles;
基于语料库的科技论文摘要体裁分析
14.
C-E Translation of Titles of Navigation Paper;
航海科技论文标题的语体特点及英译
15.
The Analysis on the Paper Published in China Sport Science and Technology duing 1999~2002;
《中国体育科技》杂志1999~2002年载文分析
16.
Comment And Analysis On Non-standard Writing Forms In Sports Scientific Papers;
体育科技论文常见非标准写法的评析
17.
On the Stylistic Features and Key Points of Chinese Translation of Sci-Tech English;
试论科技英语的文体特征及汉译要点
18.
Idea of creating a paper evaluating system in the medical university;
关于医科大学科技论文评价体系建设的思考