1.
On the Application of Eliminating Anti-translation of Context in Reversing Over-variation of Translation;
克服语境抗译性在扭转翻译过度变形中的应用
2.
Reflections on the Antitraslatability of Poetry from the Intralingual and Interlingual Translations of Guanju;
从《关雎》的语内与语际翻译看诗歌的抗译性
3.
Antitranslatability and Tactful Treason of Classical Chinese Poetry--From the Perspective of Interlingual Translation;
从语际翻译中看汉语古典诗歌翻译的抗译性及策略性叛逆
4.
The Function of "Perlocutionary Act" in the Cultural Context Translation;
“成事性言语行为”与文化语境翻译
5.
The Influence of Cultural Context on Appropriateness in Inter-translation between English and Chinese;
英汉互译中文化语境对译文得体性的影响
6.
Importance of Context Theory in Translation;
由一则误译看语境分析在英汉翻译中的重要性
7.
Iconicity Criterion of Translation in the Context of Postmodernism;
后现代语境中翻译的“像似性”标准
8.
On Fuzziness in a Text and its Translation;
从一份试卷看语境的模糊性及其翻译
9.
The Significance of Cultural Context in Translating Subtitle of American TV Series
论美剧字幕翻译中文化语境的重要性
10.
The Influence of Contextual Restriction and Interpretation on Pragmatic Translation;
语境限制性和释义性对语用翻译的影响
11.
Contextual Dimension and Discourse Translation
语境维度与语篇翻译
12.
Influence of Linguistic Context and Non-linguistic Context on Translation;
语言语境与非语言语境对翻译的影响
13.
Feminist Translation and the Feasibility of Its Development in the Chinese Context;
女性主义翻译及其在中国语境下发展的可行性
14.
Translingual Commensurability, Reciprocal Translatability and Translation Studies--Foreign Terms and Their Cultural Makings in Chinese Context;
跨语际对应、语言互译性与译学研究——论英语外来词在汉语语境中的文化模筑作用
15.
"Other s" Resistance--The Role of Translation in the Dissolution of the " Oriental" Image under the Context of the Post-colonialism;
“他者”的抵抗——论后殖民语境下翻译对“东方”形象的消解
16.
On the Importance of Context Theory to Translation by Comparing Two English Versions of Teahouse;
从《茶馆》的两个英译本看语境理论对翻译的重要性
17.
Steiner s View on Translation under the Modern Hermeneutics Context on the Subjectivity of the Translation;
现代阐释学语境下斯坦纳的翻译观——兼谈译者主体性
18.
Self and Other in Translation Theory-On Localization of Chinese Translation Theory against Globalization;
翻译理论中的自我和他者——全球化语境中的翻译理论本土性思考