说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 《景福殿赋》
1.
An Expostulatory Prophecy: An Analytical Study of Outlook on Talent in Jingfu Palace Fu Written by He Yan;
“补天谶言”:何晏《景福殿赋》中的人才观念探析
2.
On the analysis of occurrence background for folklore custom tourism resources in Fujian province
试论福建省民俗旅游资源赋存背景分析
3.
Artistic Creativity in WANG Yan-shou s "Fu on Ling Guang Palace of Lu";
论王延寿《鲁灵光殿赋》的艺术创新性
4.
What wealth the show to me had brought;
这奇景赋予我多少财宝,--
5.
The scene moved him to compose a poem.
他即景生情, 赋诗一首。
6.
William Faulkner: His Life and Works
圣殿中的情网:小说家威廉·福克纳传
7.
The Countermeasure of Maintaining Yanfu Temple and its Palace Built in Yuan Dyasty;
元代古刹延福寺及其大殿的维修对策
8.
Holy Shock - Moved to the Retribution tree, and replaced in the Holy tree by the new talent Blessing of Divinity.
天赋神圣震击:转移的惩戒天赋中,由新的天赋神之祝福取代。
9.
The greatest happiness accorded to man is that provided by a happy marriage.
赋于人生最大的幸福乃来自幸福的婚姻。
10.
For a few hundred years later, Wang YanShou "Lu Emmanuel Temple Fu" has been well received.
在后来长达数百年间,王延寿的《鲁灵光殿赋》也一直受到好评。
11.
"Because of the house of the Lord our God, I will be working for your good."
因耶和华我们神殿的缘故,我要为你求福。
12.
Inevitably "Sanctuary" has become something of an embarrassment to Faulkner's admirers.
《圣殿》已经成了使福克纳的推崇者难堪的东西。
13.
Neoclassic styles were imposed on the landscape
这类风景画都赋有新古典主义风格。
14.
Analyze the Reason of Indite of <Lun du Fu> and Its Significance of Initiate;
试论《论都赋》的创作背景及其开创意义
15.
There came to me the enchanting vision of my own existence in this Palace.
我设想自己住在这所宫殿里的引人入胜的图景。
16.
John Foster held it to be the power of lighting one s own fire.
约翰·福斯特认为天赋是点燃自己热情的力量。
17.
Study on phase structure and occurrence of iodine in phosphate ores from Wengfu Mine in Guizhou
瓮福磷块岩物相结构及碘的赋存状态研究
18.
Research of Landscape Health and Aesthetic Landscape Qulity of Fuzhou;
福州市景观健康与景观美学质量研究