1.
state approval of the articles of incorporation of a corporation.
声明公司成立的文件。
2.
Our firm was established in 1950
本公司成立于1950年,
3.
This business was established in 1860.
这家公司成立於1860年.
4.
The date on which the business license is issued shall be the date of the company's establishment. Upon establishment, the company shall make a public announcement.
公司营业执照签发日期,为公司成立日期。公司成立后,应当进行公告。
5.
Company Formation and Enforcement Division [Companies Registry]
公司成立及条例执行部〔公司注册处〕
6.
it has a Memorandum and Articles of Association.
有一份公司成立简章和一份公司章程。
7.
about a hundred companies come into being every year
每年大约有100家公司成立。
8.
The company came into existence 20 years ago.
这家公司成立于二十年前。
9.
Next year will be the centenary of this firm.
明年是这家公司成立的一百周年.
10.
form a committee, society, company, etc
成立委员会、 协会、 公司等
11.
locally incorporated company
根据香港《公司条例》注册成立的公司
12.
Study on Establishing Highway Mechanized Maintenance Company;
关于成立公路机械化养护公司的研究
13.
The companies merged to form a large corporation.
那些公司合并在一起成立了一个大公司。
14.
He relaunched Generale des Eaux as Vivendi in 1998.
1998年,他将公司改组后成立了现在的Vivendi公司。
15.
, Ltd is Sino-American joint venture company specializing in lease of apartments and cars.
总公司前身南京慧玮实业有限公司于1996年成立。
16.
INCORPORATION OF A COMPANY IN CHINA-SUZHOU D SNAP TECHNOLOGIES CO., LTD.
亿仕登控股的合资公司在苏州成立子公司。
17.
Spin-off: The creation of a separate company from part of an existing firm.
分拆:指从原有公司分出一部分成立一个独立的公司。
18.
Debts of the company prior to division are assumed by the post-division companies in accordance with the agreements entered into.
公司分立前的债务按所达成的协议由分立后的公司承担。