说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 华语文
1.
Ann Lee, Chinese Cultural Practice in Hollywood;
李安—好莱坞语境下的华语文化实践
2.
The way in learning and introducing Chinese to foreigners.
三、学习华语文的方式、途径与介绍外国人学习华语文的方法。
3.
a passage full of ornate and flowery language.
充满华丽语言的文章。
4.
Is it feasible to promote Mandarin as a spoken language without at the same time promoting Chinese as a literary written language?
只推广华语,不谈华文,行得通吗?
5.
Standardization of Language Use in Overseas Chinese-Language Literature;
谈谈华文文学的文学语言规范化问题
6.
The Cultural Meaning of Lesbian Iscourse in Chinese-Language Movies;
华语电影中女同性恋话语的文化内涵
7.
Are the younger Chinese-language teachers up to the mark?
对年轻华文老师的语文程度满意吗?
8.
"What can be done to make the Chinese language, Both spoken and written, one of the cultural resources that ethnic Chinese in Singapore feel proud of?"
如何使华语华文成为新加坡华人社会引以自豪的文化资源?
9.
By the time I reached secondary school, ACS was encouraging its ethnic Chinese pupils to take Mandarin as the second language.
到我升上中学,英华学校正鼓励华族学生选择华文为第二语文。
10.
Being able to write Chinese words and engage in simple conversation in Mandarin by no means indicates that a person understands Chinese culture.
会写华文字和以简单的华语交谈,并不代表一个人了解中华文化。
11.
Singapore Chinese Literature Under Its Urban Context;
南洋都市语境下的新加坡华文文学语言
12.
New Ken of Phrase in Chinese Language--New works by XIONG Wen-hua Original Phrase
汉语短语研究的新视界——读熊文华新著《短语别裁》
13.
The Chinese language and culture in Singapore are losing their vigour and strength, and time is of crucial importance for their revival.
本地的华文华语,生命力渐失,因此时间至为紧要。
14.
The Effect of English and Dialect on Chinese Language in Singapore;
从作文语病看英文及方言对新加坡华文的影响
15.
"As we all know, the Chinese language is flushed with idioms and proverbs."
众所周知,中华文化中成语多如繁星。
16.
Blossoms of western language and Chinese character:Metaphor and Bi Xing;
语言与文字之华:“隐喻”·“比兴”
17.
Sino-Canadian Children′s Chinese Literacy Development;
加拿大华人儿童的母语传承(英文)
18.
History and Future of Transcultural Chinese Film;
跨文化交流中华语电影的历史与未来