说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 《文言读本》
1.
On Meanings of "Liang Ren" (Good Man);
“良人”词义探索——由《文言读本》“良人”注释谈起
2.
On Classical Chinese Teaching Method──Enlightenment from the teaching of classical Chinese readings;
文言文点拨教学法刍议──《语文实验课本·文言读本》教学心得
3.
Two Problems About the Introduction to Mashi Wentong Duben(马氏文通读本);
《马氏文通读本》“导言”的两个问题
4.
Interpreting Language of Design Symbols and its Localized Cultural Connotation;
解读设计符号语言及其本土文化内涵
5.
Viewing Contemporary Capitalist Culture from the Communist Manifesto;
读《共产党宣言》看当代资本主义文化
6.
Glorifying the Emperor by Writing:An Interpretation of the Spirit of Sima Xiangru's Text
代天子立言:司马相如文本的精神解读
7.
Orality, Literacy and Hypertext--Evolution of the Relation Between Language and Perception;
口述·读写·超文本——谈语言与感知方式关系的演变
8.
A Classic and Modern Mixed Allegory--Thoughts on reading Peach blossom-like face
古典与现代融合的寓言——《人面桃花》的文本解读
9.
Romance Novel,or Money Novel?--on the misreading of the novel text by Zhang Hen-shui
言情小说,还是言钱小说?——论对张恨水小说文本的误读
10.
College Chinese or Reader of Chinese Language & Literature?;
是《大学语文》还是《汉语言文化读本》?——从《大学语文》的合理定位说起
11.
A Preliminary Exploration into the Stylistic Study of College Textbook English as Language Continuum--Advanced English as an Example;
课本英语语言连续体文体分析——以大学精读课本《高级英语》为例
12.
I have read this preface of book.
我已读过这本书的前言。
13.
The author especially says few words in the beginning of this article for Chinese readers as well as the reference of the readers of this journal of intercity networking.
作者特别针对华文读者在论文前言说了一些有针对性的话,提供本刊城际网络间的读者参考。
14.
Few of the books she needed were written in the Braille language that the blind could read by touching pages.
她所需要的书中没有几本是用盲文(人用手摸著书读的语言)的。
15.
Research on the Schema Comprehending of Text Speech Default Involves and Teaching Process;
文本言语缺省现象读解的图式运用与教学过程研究
16.
Being Learned from More Practice;
操千曲而后晓声 观千剑而后识器——读《赵秉志刑法学文集(四卷本)》感言
17.
Benedict XVI is pretty19) capable himself, speaking six European languages, as well as reading Old Greek and Hebrew.
本笃十六世本身也相当能干,会说六种欧洲语言,而且能阅读古希腊文和希伯来文。
18.
A variant reading or transcription of a text or copy.
异文一文本或抄本的变体读本或抄本