1.
Drummond worsted
德朗蒙德灰色斜纹呢
2.
Modern Confusion--Discussion About Derain And His Art World
现代的混乱——论德朗和他的艺术世界
3.
My name is Richard Brown.
我叫理查德?布朗。
4.
Have roamed and read near Tallapoosa's stream;
德拉波斯溪旁有我朗朗的读书声;
5.
Langmuir-Hinshelwood mechanism
朗缪尔-欣谢尔伍德机理
6.
Declaration of San Francisco de Quito
圣弗朗西斯科德基多宣言
7.
Fred's mother, Mrs Brown, answers the phone.
佛瑞德的妈妈布朗太太接听的电话。
8.
EMANUEL, Francesca Yetunde
弗朗西斯卡·耶通德·伊曼纽尔
9.
National Iranian Petro-Chemical Company of Teheran
德黑兰伊朗国家石油化学公司
10.
I asked to speak to Fred Branley.
我请求与弗雷德·布朗里谈话。
11.
the University of Pennsylvania, and Brown .
宾州大学 和布朗大学 (罗德岛)。
12.
Bronchard is the mainsqueeze in this office.
布朗查德先生是这办公室的首脑人物。
13.
“Let’s have the Mystery, and the devil take the Flemings!
“圣迹剧!弗朗德勒人见鬼去吧!”
14.
Bogies for No. 1, 2 Lines of Teheran Metro Exported to Iran
出口伊朗德黑兰地铁1、2号线转向架
15.
On the Images and Symolism in “Young Goodman Brown”
浅议《年轻的古德曼·布朗》中形象的寓意
16.
“Why, by my soul, ’tis Joannes Frollo de Molendino!
“我发誓,是你呀,约翰·弗罗洛·德·莫朗迪诺①!”
17.
Franz Kuhn (1884-1961) and His German Translation of Hong Lou Meng;
弗朗茨·库恩及其《红楼梦》德文译本
18.
Studies on Landaise Breed Character and Its Genetic Marker;
朗德鹅品种特性及其遗传标记的研究