1.
Quiet, brooding and driven, Lucas is a loner, the only child of a single working mom.
恋物癖之外,是男孩女孩对各自的迷恋。
2.
He has a soul above material pleasures
他有高尚的情操,不迷恋物质享受。
3.
The displacement of sexual arousal or gratification to a fetish.
恋物癖把性唤起或性满足转移到物体上
4.
Women's underclothes are a common fetish.
女人的内衣裤是常见的能引起性快感的恋物.
5.
He's too fond of Bending the elBow.
他太贪恋杯中物了。
6.
An abnormally obsessive preoccupation or attachment;a fixation.
迷恋,迷信(物)不正常地萦绕于心头的事物或情感;固恋
7.
When an animal dies that has been especially close to someone here, that pet goes to Rainbow Bridge.
一只宠物逝去后,如果它身后还有恋恋不舍的人,那它就去了彩虹桥。
8.
Spring is a time of renewal and a time for love.
春天是万物更新和恋爱的时节。
9.
As a species, we are obsessed with superficial appearance.
作为一个物种,我们迷恋肤浅的外表。
10.
"Have no desire for his delicate food, for it is the bread of deceit."
不可贪恋他的美食,因为是哄人的食物。
11.
Love is always my gift to you. Ha y Birthday!
爱恋永远是我给你的礼物。生日快乐!
12.
feel less enamoured of something or somebody.
感觉比较少的迷恋某物或者某人。
13.
gay, women's, animal, etc lib
同性恋、 妇女、 动物等的解放运动.
14.
Expound on the Image of the Character Disappointed in Love in Dong Nationality s“Love Songs”;
侗族“情人歌”的失恋人物形象阐释
15.
The analysis of the animal image in Women in love;
试析《恋爱中的女人》中动物的象征意义
16.
OSLO( Reuters)- The birds and the bees may be gay, according to the world's first museum exhibition about homosexuality among animals.
世界首场有关动物同性恋现象的博物馆展览显示,鸟类和蜜蜂可能都是同性恋。
17.
Do not desire his delicacies, For it is deceptive food.
箴23:3不可贪恋他的美食、为是哄人的食物。
18.
NextPage]◇Love is always my gift to you. Happy birthday!
爱恋永远是我献给你的礼物。祝你生日快乐!