说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 任碧莲
1.
From Marginality to Hybridity: A Study of Amy Tan and Gish Jen;
从边缘到杂糅:对谭恩美与任碧莲作品的研究
2.
The Construction of Cultural Identity in Gish Jen s Typical American;
任碧莲在其作品《典型美国人》中的文化身份构建
3.
Gish Jen s Cultural Strategies of Redefining the American Identity;
任碧莲重新定义“美国身份”的文化策略
4.
Ethnicity in Multicultural America: A Multicultural Reading of Gish Jen s the Love Wife;
多元文化语境下的族裔身份:任碧莲作品《爱妻》的多元文化解读
5.
Analysis of Identity in Chinese American Literary Texts Gish Jen s Typical American and Mona in the Promised Land;
试析任碧莲《典型美国人》与《莫娜在希望之乡》中的身份问题
6.
Listen vs. "Ting": Gish Jen s representation of the differences between American mainstream culture and Chinese Confucian culture in Typical American;
“listen”与“听”:《典型美国人》中任碧莲对中美文化差异的表述
7.
The Dilemma of Chinese-American Women s Survival in Consume Society;
中华人女性的生存困境——解读任碧莲《典型的美国佬》
8.
The Images and Imagination of Oriental Males Seen through Gish Jen s Typical Americans;
从《典型的美国人》看任碧莲的东方男性形象与想象
9.
A Literary Reflection of American Freedom:An Interpretation of Mona in the Promised Land by Gish Jen;
自由精神的文学思考——解读任碧莲小说《莫娜在希望之乡》
10.
Silence in Speech:On Chinese American Writer Gish Jen and the Narrative Voice in "Who s Irish?;
言说之中的沉默——谈华裔作家任碧莲和其短篇小说中的叙事声音
11.
Gish Jen s Interpretations of Cultural Identity:A Deviation from Allegoric Writings;
美籍华裔作家任碧莲文学叙事中的身份书写和思考——走出“寓言式”写作
12.
Isabelle Rabut as a Translator of Modern Chinese Literature
接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红——法国现当代中国文学翻译家何碧玉研究
13.
Phoebe announces four programs a week.
菲碧一星期担任四个节目的播音员。
14.
the type genus of the family Nymphaeaceae; any of a variety of water lilies.
睡莲科模式属;睡莲属的各种植物的任一种。
15.
Bibi: One of the porters is a fan, he'll do anything for me... and I'll do anything for you!
达碧碧:其中一个门房是我的拥趸来的,他会为我做任何事……而我会为你做任何事!
16.
Little Frank, and later Lillian, blue-eyed and golden-haired, touched his imagination for a while.
小法兰克和后来的那个碧眼金发的小丽莲,有一个时期真使他有些念念不忘。
17.
Elephant Hill, Chuanshan Hill, Pagoda Hill, Qifengzhen Peak forest, Crown Cave, Painted Cliff, Xingping Town and Grin Lotus Peak are the extraordinary scenic spots along the river.
沿江有绮丽的象山、穿山、塔山、奇峰镇群峰、冠岩、画山、兴坪、碧莲峰等景点。
18.
The Green Lotus Leaves Stretch to the Horizon,and the Lotus Looks Extremely Bright under the Sunshine--Developing university's moral education work by Promoting the Spirit of the Meng Er-dong impetus
接天莲叶无穷碧 映日荷花别样红——以孟二冬精神推动高校德育工作新发展