说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 呆账
1.
Talking about the Causes of the Bad Debt Receivable of the Enterprise and Preventive Measures;
企业应收款呆账与坏账的成因及其防范对策
2.
He included some bad debts among his assets.
他把一些呆账也算在他的财产中。
3.
The company had make a $2m provision for bad debt.
公司拿出200万美元以应付呆账的发生。
4.
Every night it writes off, as loss,
而每天晚上,银行将这笔贷款作为呆账一笔勾销,
5.
The Policy of Accounting and Tax Adopted on Bad Debit in Financial Enterprises;
金融企业呆账处理宜采取的会计和税收政策
6.
On the Thought of Loan Loss Reserves System of Commercial Bank of Our Country;
关于商业银行贷款呆账准备金制度的分析
7.
Several of our largest international credits are now considered non-performing,
我们认为现在有几项最大的国际性信贷已成呆账
8.
The accounting decision is determining the allowance for bad debts, a decision that requires considerable judgment.
会计方面的决策主要是确定备抵呆账,这是需要相当多的判断的。
9.
The Reason and Countermeasure of Overseas Bad Debt of Chinese Enterprises--Based on the Example of Yangtse River Delta;
我国外贸企业海外呆账成因及对策——以长江三角洲为例
10.
If such factors as increases in business tax and in the drawing of bad debt reserve requirement are taken into account, State-owned commercial banks would have recorded greater profits last year.
如果加上营业税增加、呆账准备金提取增加等因素,国有银行实际盈利水平将更高。
11.
We have a lot tied up in accounts receivable.
我们账面上的应收账款有许多已成为呆滞资金。
12.
Strengthening the Management of Account Receivable and Avoiding the Risk of Bad Debt;
加强应收账款管理 防范呆坏资金风险
13.
His mind was blank for a moment. Then he took out his account books and calculated in them for a long time.
他呆了一会儿,又开了账箱,取出几本账簿来翻着打了半天算盘;
14.
Study on Countermeasures of China's Bad Debts in Foreign Trade under International Financial Crisis
国际金融危机下中国外贸呆坏账对策研究
15.
I thought he would stay until Monday, but he checked out late Saturday night.
我以为他会呆到星期一,但是他在星期六深夜就结账离开了。
16.
B: Okay. I'm going to stay up a while. I've got to go over the household budget. We're a little overspent this month.
好吧。我再呆会儿。我得把家里的账算一算,这个月我们超支了一点。
17.
He could have easily stayed at home, for he had plenty of financial resources to keep him from worrying about medical bills.
他本可以轻松地呆在家里,因为他有足够的财源可以使他不必为医疗费账单操心。
18.
"Oh-but our little shop is having a hard time, " blurted the dumbfounded Mr. Lin. " I'll have to see how we do with our collections."
“哦——可是小店里也实在为难。 要看账头收得怎样。” 林先生呆了半晌,这才呐出这两句话。