说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 西学翻译
1.
The Western Learning Translation of Justus Doolittle American Missionary in the Late Qing Dynasty in Fuzhou;
晚清入闽美国传教士卢公明的西学翻译
2.
Functionalism in Translation Studies and Adaptation in the Literary Translation with Comparative Analysis of English--Chinese Versions of Ulysses;
功能翻译理论与文学翻译中的变形——从《尤利西斯》的英汉翻译谈起
3.
Contemporary Translation Studies in the West:Translation Studies as an Independent Academic Discipline
当代西方的翻译学研究——兼谈“翻译学”的学科性问题
4.
To Improve the Effect of Translation Teaching by Understanding the Cultural Difference;
了解中西文化差异 提高翻译教学效果
5.
Translation: Bridge Between the Western and Chinese Scientific Cultrue;
翻译:沟通中西科学文化的恒久渠道
6.
On Translation of Westminster Abbey from Gestalt Aesthetics
从格式塔美学角度看“西敏大寺”的翻译
7.
Behind the Controversies on the Translation of Western Philosophical Terms;
从being的译名看西方哲学著作术语的翻译
8.
On the Three New Concepts of Translatology: Meta-translation, Anti-translation and Non-translation;
论翻译学的三个新概念:元翻译、反翻译与非翻译
9.
About Western Poetics Influence upon Translators since 1919 from Chinese Translations of Ode to the West Wind;
从《西风颂》的翻译看“五四”以来西方诗学对译者的影响
10.
Translation and Critique of Metaphysics:At the Turning Point of Western Philosophy
翻译与形而上学批判:在西方哲学的转折点上
11.
Interpreting Western Translation Studies and Penetrating Translation Studies in China;
解读西方翻译流派 透视中国翻译现状
12.
The Inspiration Obtained from the Translation of China s Buddhist Scripture and Western Bible;
中国佛经翻译和西方《圣经》翻译的启示
13.
Development of Modern Western Ethics and Translation Studies--Ethical Problems in Translation Studies;
西方当代伦理学的发展与译学研究——翻译研究中的伦理性问题
14.
Discussion on terminology in western translatology and its introduction into Chinese translation studies;
浅析当代西方翻译学术语及其向中国译学研究的引入
15.
Matteo Ricci s Selection of Source Texts and Strategies in His Translation of Western Learning:A Perspective from the Linguistic Adaptation Theory;
选择、顺应、翻译——从语言顺应论角度看利玛窦西学译著的选材和翻译策略
16.
Thoughts about College English School Translation and Translation Teaching
大学英语教学翻译和翻译教学的思考
17.
Modern Translation Literature and the Effect of the Exchange in Literature and Art between China and the West in Early 20th Century
近代翻译文学与20世纪初中西文艺交流的影响
18.
Sci-Tech Translation and the Dissemination of Western Technology and Technique in China
科学翻译与西方工艺技术在我国的传播