说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 外资银行总行
1.
Discussion in Law on Financial Supervision Paralleled with the Headquarters of Foreign Capital Banks;
外资银行总行进行同步金融监管的法律探讨
2.
Bank exposure: The total of all investments made by a Bank.
银行放款总额: 一个银行的投资总额。
3.
Temptations and Risks of Foreign Banks Investment in Chinese Banks;
外资银行投资中资银行的诱惑与风险
4.
Supervision over Foreign Banks in China under GATS;
服务贸易总协定下中国对外资银行的监管
5.
Research on the Entry of Foreign Bank and the Countermeasures of Internal Bank;
外资银行进入与中资银行的对策研究
6.
The commercial banks mentioned in the preceding paragraph refer to Chinese banks, branches of foreign banks, Sino-foreign joint venture banks and wholly foreign-owned banks within the territory of China.
前款所称商业银行是指中国境内的中资银行、国银行分行、外合资银行和外资独资银行。
7.
The Research on Relationship between Entry of Foreign Banks and Performance of Chinese Banking;
外资银行进入与中国银行业绩效研究
8.
Research on the Entry of Foreign Bank and the Countermeasures of Chinese Banking;
外资银行进入与我国银行业对策研究
9.
How Chinese Banks Respond to the Entry of Foreign Banks;
我国银行业如何应对外资银行的进入
10.
Some Reflections on the Introduction of Foreign Banks by Chinese Bank Industry;
中国银行业引进外资银行的若干思考
11.
The Influence of Foreign Banks Entering on Chinese Banking;
外资银行的进入对中国银行业的影响
12.
Policy of Chinese Banking Answer the Competition from Foreign Banks;
中国银行业应对外资银行竞争的策略
13.
Black Sea Foreign Trade and Investment Bank
黑海外贸与投资银行
14.
Arab Bank for Investment and Foreign Trade
阿拉伯投资和外贸银行
15.
On the Feasibility of the Foreign Capitals Become Shareholders in China Banks after Entering WTO;
试析入世后外资银行入股中资银行的可行性
16.
For banks incorporated outside Hong Kong applying to establish a branch in Hong Kong in the form of a licensed bank, the minimum requirement for total assets is US$16 billion.
至于海外注册银行申请在本港以持牌银行形式设立分行,总资产的最低要求为160亿美元。
17.
The People's Bank of China shall, based on the application submitted to it, grant permission to a foreign bank, a joint bank, or a foreign branch bank to engage in part or all of the following business operations:
根据申请,中国人民银行批准外资银行、合资银行、外资银行分行经营下列业务的部分或者全部:
18.
Research in the Issue of the Cooperating-Competition of Chinese Banks Against Foreign Banks;
中资银行对外资银行合作性竞争问题研究