1.
Research of the Strategies for Publicity-oriented C/E Translation of the Neologisms with Numbers;
对外宣传中标数式新词语的翻译策略研究
2.
A word or term in the plural form.
复数词复数形式的单词或术语
3.
Dialectical thoughts in Chinese language and feelings in titles of news;
汉语辩证思想与新闻标题感情色彩——新闻标题中反义词语及对比、对偶修辞方式的运用
4.
Semantic Reference of Marked Plural Nouns in Modern Chinese
现代汉语有标记复数名词的语义指称
5.
The Formation and Translating Technologies of the Technical Neologism;
科技英语新词的构词方式和翻译方法
6.
There is much water in the thermos.
但当不可数名词前有表示数量的复数名词时,谓语动词用复数形式。
7.
Vocabulary and Its Context and Pragmatics--on renewed idea of the vocabulary teaching in accordance with the new English curriculum standards;
词汇、语境、语用——英语新课程标准中的词汇教学新理念
8.
Most English verbs are inflected with `-ed' in the past tense.
英语大多数动词过去式词尾均变化为-ed的形式.
9.
Comments on Manifestation Patterns of the New Sememe of New Words: A Case Study of 2006 Chinese New Words
新词语新义位的表现形式初探——以《2006汉语新词语》为例
10.
Ponderations on the New Works and New Meanings in Chinese Vocabulary Teaching for National Minority;
关于少数民族汉语词汇教学中新词新义的思考
11.
The Study of Word-Coinage of New Words from 《Xinhua New Word Dictionary》;
从《新华新词语词典》看新词语造词法
12.
Apply the Standardization Principles in Scientific Screening New Chinese Words;
从标准化视角看汉语新词的科学筛选
13.
On Autonomic Learning-the Key Word of New Chinese Curriculum Criterion;
语文新课标关键词点击——自主学习
14.
(grammar) of verbs; having neither person nor number nor mood (as a participle or gerund or infinitive).
(语法)指动词;没有人称、数或者语气的变化(即分词、动名词或者不定式)。
15.
These nouns denote forms of language that vary from the standard.
这些名词表示是从标准语言变化来的语言形式。
16.
On the Meanings and Pragmatic Functions of Progressive Aspect Marker
英语动词进行体标记式的多义性及其语用功能
17.
On Semantic Choice between the Classifier and Adjunction in"Num+Adj+CL"Pattern;
论“数+形+量”格式中量词和形容词的语义选择
18.
The peculiarities of the vocabulary and grammer of English newspaper headlines
英语新闻标题句的词汇特征与语法表述