1.
A Revolutionary Poet’s Life Curve:On Yin Fu’s Poetry Anthology Kid’s Tower;
一位红色诗人的生命曲线——殷夫诗集《孩儿塔》论
2.
Everything is all right, and I am studying German with Yin Fu -- please tell Mr Zhou not to worry -- we haven' t been tortured.
现亦好,且殷夫兄学德文,此事可告周先生; 望周先生勿念,我等未受刑。
3.
The prelude of red inspiration poems;
红色鼓动诗的前奏曲——读殷夫长诗《在死神未到之前》
4.
Agitating Poems in the Red Trend of Thought --The Analysis of the Futurism Artistic Essence in Yin fu s Poems;
红色思潮下的鼓动诗篇——试析殷夫诗歌中的未来主义艺术内质
5.
Not till after the League of Left-wing Writers was founded did I discover that the Bai Mang I knew was the Yin Fu whose poems appeared in The Pioneer.
直到左翼作家联盟成立之后,我才知道我所认识的白莽,就是在《拓荒者》上做诗的殷夫。
6.
Mrs. Archbishop had been equally charming.
大主教夫人也同样非常殷勤。
7.
Her husband exert a lot of pressure on her to succeed.
她丈夫殷切期望她能成功,给了她很大的压力。
8.
Her husband exerted a lot of pressure on her to succeed.
她丈夫殷切地希望她能成功,给了她很大的压力。
9.
He is ceremonious, stately, most polite on every occasion to my lady, and holds her personal attractions in the highest estimation.
他彬彬有礼,神气十足,无论什么时候,总是对我的夫人殷殷勤勤,对她的魅力推崇备至。
10.
By the baroness he was most graciously welcomed, while Eugénie received him with her accustomed coldness.
男爵夫人极其殷勤地欢迎他,而瓦朗蒂娜则照常对他很冷淡。
11.
The baroness returned the salute in the most smiling and graceful manner.
男爵夫人满脸堆笑地以最殷勤的态度回复了那个礼。
12.
The old couple humbly waited on the immortals with cordial looks and eager good-will.
席间,谦卑恭顺的老夫妇面带笑容,殷勤备至地服侍天神用饭。
13.
Never was husband more devoted, more respectful, more chivalrous. But love?
从来没有哪个丈夫这么忠诚,这么殷勤,这么体贴周到。可是爱情呢?
14.
The newspapers report that at the moment John is paying his attentions to an Italian countess.
据报纸报道,约翰现在正向一位意大利伯爵夫人献殷勤。
15.
Emma rather than Jane was the recipient of his gallantries, however, and Emma could see that Mr. and Mrs. Weston were hoping that the romance would prosper.
但他对之大献殷勤的姑娘却不是简而是爱玛。 爱玛明白韦斯顿夫妇希望这颗情种能够开花结果。
16.
The Westons' first thought was for Emma, for they feared that Churchill's attentions to her might have had their effect.
韦斯顿夫妇首先想到的是爱玛。他们担心邱吉尔对爱玛的殷勤举动可能已使爱玛陷入情网。
17.
Mr and Mrs Thompson always do us proud whenever we go to have a meal with them – the food is always excellent.
每次我们同汤普森夫妇一起吃饭时,他们总是殷勤款待我们-食物总是最好的。
18.
a substantial business, company
殷实的商号、 公司