说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 房屋承租
1.
A Study in the System of the Preemptive Right of Lessee in Chinese Law;
我国房屋承租人优先购买权制度研究
2.
Probe into the Legal Issues Concerning the Preemptive Right of Leasees of Lodge;
出租房屋承租人优先购买权法律问题之探讨
3.
Article 30 The lessee of a building may sublease the building he has rented to another person, provided that the consent of the owner of the building property must be obtained.
第三十条 房屋承租人可以将所租入的房屋转租他人,但须征得房产主同意。
4.
Exploration on Some Problems about the House Lessee s Purchase Priority in China;
我国房屋承租人优先购买权制度若干问题研究
5.
Research on the Restrictive Legal Protection of the House Tenant s Right of Preemption;
房屋承租人优先购买权的限制性法律保护研究
6.
The history and the reality--on house tenant s legal right to buy first;
历史与现实——论房屋承租人法定先买权制度
7.
Research in the Legal Application of House Tenants Preference for Purchasing Right;
房屋承租人优先购买权法律适用之研究
8.
On the Repeal and No Adoption About the Statutory Priority of Purchase of the Lessee of Housing;
房屋承租人法定先买权制度之取消与不采论
9.
There is a clause in the contract forbidding tenants to sublet.
合同中有一条款禁止承租人转租房屋。
10.
Payment of all building and land taxes shall be borne solely by the Lessee.
一切房屋、土地税均由承租方承担。
11.
On the Law Effect of the Relationship between the Lessee and the Renter in House Leases;
房屋租赁中承租人与出租人关系的法律效力
12.
(2) The lessee changes the use of the building in violation of the contract;
(二)承租人违反合同改变房屋用途的;
13.
(1) The lessee has built or purchased a building and does not need to continue to rent another person's building;
(一)承租人已建有或购有房屋,无需继续租赁他人房屋的;
14.
The Study of the Pre-emptive Rights of House Leasing Contract
房屋租赁合同中承租人优先购买权研究
15.
Party B will not transfer the lease of the premises or sub without Party A's approval.
、未经甲方同意,乙方不得将承租的房屋转租或b>分b>租。
16.
Party B will not transfer the lease of the premises or sublet it without Party A's approval and should take good care of the premises.
未经甲方同意,乙方不得将承租的房屋转租或b>分b>租,并爱护使用该房屋
17.
(5) The lessee damages the building or its facilities and does not make repairs or make compensation;
(五)承租人损坏房屋或设备而不维修、不赔偿的;
18.
Lawyers visions: lease sale contracts outstanding housing can?
律师视点:承租的合同未到期房屋可否买卖?