1.
Sous diffé rents angles, on peut distinguer de prime abord deux grandes types de japonismes: le type sé mantique et le type formel.
按不同的角度区分,可以把日源外来词分成意义类型和形式类型两大类型。
2.
The Derivation and Pragmatics Features of the Borrowed Words from Japanese and Chinese in English;
英语中日语、汉语外来词来源及其语用特点研究
3.
Foreign words keep coming into English.
外来词源源进入英语。
4.
A Contrastive Study of the English Loan Words in Chinese and Japanese in Terms of Faithfulness to Source Words;
汉日两语中英源外来语的对比研究——以外来语对源词的忠实度为中心
5.
The Research about the Return Word from the Japan
关于日本外来词中“归国词”的研究
6.
The National Contacts in Japanese History and Japanese Loanwords;
日本历史上的民族接触和日语外来词
7.
A Study on the Loanwords from English Based on Modern Chinese Dictionary;
基于《现代汉语词典》的英源外来词研究
8.
The Old English word for "day of the moon' was monandaeg.
古英语词汇中“月亮之日”的词的来源就是MONADAE。
9.
Japanese glossary has three kinds of origins.
日语的词汇有“和语”、汉语、外来语三种词汇。
10.
Chinese-Character Words & Loan Words in Japanese-Chinese Scientific Translation;
日语科技文献翻译的“汉字词”与“外来语”
11.
On the Influence of English Loanwords Borrowed Through Cantonese on Mandarin
谈粤语源英语外来词对普通话的影响
12.
The Foreign Words from English and Their Cultural Connotations;
源自英语的外来词英汉文化蕴含对比
13.
A COMPARATIVE STUDY ON LOAN WORDS TRANSL ATION OF HONGKONG,TAIWAN AND THE MAINLAND;
两岸三地英语来源外来词翻译对比研究
14.
On the Research for Channels of Taking in Borrowed Words--Contrast of Chinese, English and Japanese in Language and Culture;
外来语探源——中、英、日语言与文化对比
15.
Some New Words Used in Computer Technology In Japanese Loan Lexes;
日本语外来语中部分新增计算机专业词汇
16.
The History of Loan Words and Its Influence on Japanese and Japanese Culture;
外来语的历史渊源及对日语及日本文化的影响
17.
On the Origin and Semantic Feature of the Classifier "Xiang" and its Teaching in TCFL;
量词“项”的来源及语义特征与对外汉语教学
18.
The Enlightenment of the Origin of Cultural Significance of Vocabulary to Foreign Language Teaching;
词汇文化含义的来源及对外语教学的启示