说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置:首页 -> 句库 -> 互补与合作
1.
Rising through Cooperation: Complementarity and Cooperation between China and India on Economy and Trade;
合作中共同崛起——中、印在经贸领域的互补与合作
2.
Cooperation and Complementarity: The Benign Interaction between NGOs and the Government;
合作与互补:非营利组织与政府的良性互动关系
3.
How to Determine the Techno-complementarity Value and Cooperative Innovation Form?;
技术互补程度与合作创新形式的选择
4.
Shanghai and Hong Kong:A Comparison in the Gap, Advantages,and Complementary Cooperation;
上海和香港:差距、优势与互补合作
5.
On economic and trade cooperation between Liaoning and North-Eastern Asian countries based on complementarities;
从互补性看辽宁与东北亚国家的经贸合作
6.
A Complementary Study of the CP and the RP in Utterance Interpretation;
合作原则与关联原则对话语解释的互补性探讨
7.
Complementary Analyses of Sino-Russian Science and Technology and Diversity of Their Cooperation Modes;
中俄科技互补性分析与合作方式多样性的探讨
8.
China s Status and Prospect in Asian Complementary Investment;
中国在亚洲互补性投资合作中的地位与前景
9.
Planning Research of complementary and Co-existing Cooperation between Sino-Russian Industries;
中俄产业(科技)互补与共生性合作的规划研究
10.
Analysis of the Complement between SystemView and MAX+PLUSⅡ
SystemView与MAX+PLUSⅡ互补作用分析
11.
Technological improvement comparison between cooperative and non-cooperative R&D with complementary resources;
基于互补资源投入的合作与非合作R&D的技术改进量的比较
12.
An Integrated Research on Radical Innovation,Complementary Assets and Inter-firm Cooperation;
突破性创新、互补性资产与企业间合作的整合研究
13.
Cooperation and Complementation: the Development of NPOs and the Relationship Between NPOs and Government;
合作与互补:非营利组织的发展及其与政府关系之探讨
14.
It must be pointed out that a Sino-foreign joint business is one of complementary and mutually beneficial partnership.
必须指出,中外合资是一种互补互惠的合作关系。
15.
China and ASEAN may supplement each other and turn competition into cooperation within the framework of 10+1.
中国与东盟完全可以在10+1框架下优势互补,变竞争为合作。
16.
Economic exchanges and cooperation among the eastern, central and western regions should be strengthened, so that they can complement one another and develop side by side.
加强东、中、西部地区的经济交流与合作,促进优势互补和共同发展。
17.
The Economic Complementarity and Regional Economic Cooperation between Xinjiang and Neighboring Countries under the Framework of Shanghai Cooperation Organization;
中国新疆与周边国家经济互补性及区域经济合作研究
18.
Complementarity and Regional Platform for Economic Cooperation between China and the Portuguese African Countries;
中国与非洲葡语国家经济合作的互补性和区域平台