1.
On Simplification Trend of Chinese Characters by Analyzing Stele Scripts in Shaanxi Province before the Republic of China;
从民国以前陕西碑石等的用字看汉字简化趋势
2.
and they immigrated to this country a long time ago.
他们很久以前移民到这个国家。
3.
Immigrants Agricultural Production and Development of Israel before the Founding of the Country;
以色列建国前移民的农业生产和开发
4.
The People's Republic of China is leaping forward at impressive rate.
目前,中华人民共和国在以惊人的速度前进。
5.
New Chinese Emigrants to Thailand Since 1970s;
1970年代以来前往泰国的中国新移民研究
6.
The former colonial possessions are now independent states.
以前的许多殖民地现已成为独立的国家.
7.
On the Factors Leading to the Success of French Immigration Policy before 1970s;
20世纪70年代以前法国移民政策的成功因素
8.
The people are a nation's source of economic strength, sufficient food to sustain them, their main preoccupation
国以民为本民以食为天
9.
Nanshe, as a civil society organization, paid much attention to the culture of old adherents of past dynasties in their attempt to expel the Man nationality before the establishment of the Republic of China.
民国建立以前,出于反清排满的政治目的,南社瞩目于遗民文化。
10.
Problem of Chinese Participating in Political Affairs and Consideration of Constructing Democratic Politics;
目前我国公民政治参与存在的问题以及民主政治建设的考量
11.
Not long ago, after the Kuomintang reactionaries' peace plot was exposed, the People's Liberation Army bravely advanced and crossed the Yangtse River.
不久以前,在国民党反动派的和平阴谋被揭穿以后,人民解放军即已奋勇前进,横渡长江。
12.
For instance, it helped the Chinese people in their war of the Northern Expedition thirteen years ago and the Spanish people in their war against Germany and Italy up to this last year;
例如,十三年以前,援助中国人民的北伐战争;一年以前,援助西班牙人民的反抗德意的战争;
13.
(1) Chinese citizens born in Hong Kong before or after the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region;
(一)在香港特别行政区成立以前或以后在香港出生的中国公民;
14.
Reform Policy before the Year 1920;
1920年以前农民对变化的市场以及中国棉花改良政策的回应
15.
Hence the Three People's Principles of the period before the reorganization of the Kuomintang in 1924 belonged to the old category, and they became obsolete.
因此,一九二四年国民党改组以前的三民主义,乃是旧范畴的三民主义,乃是过时了的三民主义。
16.
Consequently two years ago the Plenary Session of the Central Executive Committee of the Kuomintang resolved to convoke the National Assembly and institute constitutional government within a year after the conclusion of the war.
因此,在两年以前,国民党中央全会乃有于战事结束一年以内召开国民大会、实行宪政的决定。
17.
We must turn everything to account in order to develop our national economy at a rate never known before in our history.
我们必须利用一切条件, 以空前未有的速度发展我国国民经济。
18.
Perhaps the most radical change is the current plan to phase out the people's commune, so long a mainsty of Chinese rural life.
也许当前最根本的改变是逐渐取消了以前曾长期是中国农民生活依靠的人民公社。